Tu doutes de la sécurité de ma prison ?
你怀疑我监狱不?
Il n'est pas en sécurité de nager ici.
在这里游泳不。
L'insécurité demeure un défi redoutable pour la stabilisation et la reconstruction de l'Afghanistan.
不依然是对巴基斯坦稳定重建严重挑战。
La prolifération des armements, y compris des armes nucléaires, est source d'insécurité.
包括核武器在内军备扩散是不后果。
L'insécurité continue d'entraver les efforts en Iraq et dans le nord du Caucase.
不继续阻碍着在伊拉克北高加索做出努。
La plus grande partie du territoire national est en proie à l'insécurité et à la violence.
该国大部分地区仍然充满不,而不地区是南部,尤其是首都摩加迪沙。
Cela est particulièrement difficile dans les zones reculées, marquées par l'insécurité.
在偏远不地区,这项工作尤其艰巨。
Enfin, les décisions de la Haute Cour ne sont pas susceptibles d'appel.
后,不允许上诉法院判决。
L'insécurité ne leur a cependant pas permis d'accéder à certaines zones du Darfour.
但是,由于达尔富尔部分地区不,因而这些观察员无法进出这些地区。
Les femmes enceintes courent le risque d'attentes interminables aux points de contrôle.
一些检查站曾发生过若干起导致母婴死亡不接生事件。
L'insécurité continuelle sape également la sécurité et le progrès des femmes.
持续不也破坏了妇女与进步。
L'instabilité et l'insécurité continuent de régner dans une grande partie de l'est du pays.
该国东部大部分地区局势动荡,不。
En effet, au Paraguay 400 femmes meurent chaque année d'un avortement non médicalisé.
事实上,在巴拉圭,每年仅死于不堕胎妇女就有400人。
Par ailleurs, les réfugiés n'ont pas été nécessairement en sécurité dans les pays d'asile.
在庇护国,难民也不一定。
Or cette position n'est pas compatible avec les résolutions du Conseil de sécurité.
然而,这一立场并不符合理事会各项决议。
L'Iraq est une source importante de cette inquiétude.
伊拉克是这种不重要原因。
Le climat international est marqué à plus d'un titre par la peur et l'insécurité.
国际舞台在许多方面特点都是恐怖不。
Nous ne pouvons pas bénéficier du développement sans sécurité, ni de la sécurité sans développement.
没有,我们就不能够获得发展;没有发展,我们就不能够享有。
Nonobstant, le nombre d'avortements non médicalisés pratiqués chaque année est estimé à un million.
但是,据估计每年仍约有100万例不堕胎。
En effet, il ne peut y avoir de développement sans stabilité ni sécurité.
没有稳定是不可能推动发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et des voleurs ? demanda la Carconte. La route n’est jamais bien sûre pendant la foire.
‘那么强盗呢,’卡康脱女人说道,‘在条路上碰到样集市时期是来不十分安全。’
Même si je suis bouddhiste, je n'étais pas en sécurité.
即使我是佛教徒,我也不安全。
L'état d'urgence a été prolongé de deux mois en Egypte en raison de l'insécurité.
埃及紧急状态因不安全因素延长了两月。
Et l'insécurité qui règne dans le pays a des conséquences humanitaires lourdes.
该不安全局势产生了深远人道主义后果。
Est-ce que la maison Thomson et French n'est pas sûre ?
汤姆森和法难道不安全吗?
Liliane, qui est passée du ras-le-bol de l'insécurité en France à la joie espagnole.
莉莉安,从对法不安全厌倦转了西班牙快乐。
Des causes récurrentes pour ce pays déjà durement touché par l'insécurité alimentaire lors des précédentes décennies.
反复出现原因使得家在之前几十年里已经深受粮食不安全影响。
Elles vont dans des établissements clandestins qui ne respectent pas les mesures d'hygiène et de sécurité.
她们会去一些非法场所,些地方不遵守卫生和安全规定。
Une bataille électorale s'annonce à Marseille, une ville qui est touchée par une insécurité en hausse.
一场选举战将在马赛展开,座城市正受到日益增长不安全问题影响。
Selon eux, les lieux ne disposent pas de la sécurité nécessaire pour accueillir ce type d'événements.
据他们所说,些场所不具备足够安全措施来举办此类活动。
La Commission européenne a fait une déclaration selon laquelle l'UE ne reconnait pas le problème de la sécurité alimentaire.
欧盟委员会发表声明称,欧盟不承认食品安全问题。
Sur 237 1000000 de Nigeria, 33 1000000 sont en situation d'insécurité alimentaire, selon l'unicef, dont 3,5 1000000 d'enfants.
根据联合儿童基金会数据,尼日利亚有2370万人处于粮食不安全状态,其中350万为儿童。
La Libye traverse une situation d'insécurité comme dans plusieurs autres pays au Moyen-Orient, avec des assassinats politiques et des attaques.
利比亚正经历着不安全局面,就像中东其他几家一样,政治暗杀和袭击频发。
Si t'as quelqu'un en face de toi, un manager qui se sent insécurisé parce qu'il te voit pas, c'est OK.
如果你面前有人, 比如一经理, 他因为看不到你而感到不安全,是可以理解。
Madame, répondit Danglars, les chevaux étaient trop vifs, ils avaient quatre ans à peine, ils me faisaient pour vous des peurs horribles.
“夫人,”腾格拉尔回答说,“那两匹马给你用实在是不安全,它们还不到四岁,它们使我很替你担心。”
Insécurité permanente, mais surtout destruction des infrastructures qui ont plongé des millions d'Ukrainiens dans le noir et dans le froid.
持续不安全状况, 尤其是基础设施破坏, 导致数百万乌克兰人陷入黑暗和寒冷之中。
Les règles d'hygiène et de sécurité à l'époque étaient moins strictes et donc nous pouvions aller galoper entre les machines, entre les opérateurs.
当时卫生和安全规则不那么严格,因此我们可以在机器之间、操作员之间跑来跑去。
La maison royale se voit allouer par les contribuables britanniques quelque 37 millions d’euros par an, sans compter le coût de sa sécurité.
英纳税人每年拨款约3700万欧元给王室,还不包括安全费用。
Direction donc l'Iran où le président Hassan Rohani accuse les États unis « de vouloir créer de l'insécurité » dans le pays » .
方伊朗,总统哈桑·鲁哈尼指责美“企图在该制造不安全”。
Nous ne sommes -je cite- pas responsables " des zones en dehors du contrôle sécuritaire palestinien et qui sont occupées par des dizaines de colonies" .
我们不负责——我引用一下——“那些不在Palestinian安全控制范围内且被数十定居点占用地区”。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释