L'oiseau ne veut pas quitter son nid.
鸟儿离开巢。
Je ne comprends pas pourquoi il ne veut pas venir.
我明白他为什么来。
Je ne peux pas manger de poulet.
我吃鸡肉。
J'ai trop froid, je ne veux pas sortir
我太冷,就出去。
Pour son premier téléviseur 3D, Panasonic n'a pas souhaité intégrer cette technologie.
对于它的第款3D电视,松下整合这种技术。
J'ai d'autant moins envie de le faire que je l'ai déjà fait une fois.
我已经做过, 所以我更做。
Tu as la flemme d’aller au cours! Tu es flemmard.
你懒得课都去上!你真是懒。
Malgré le désir qu’il apour elle, Tony garde ses distances.
尼还是和她保持著距离。
Ils ne voulaient pas aller au lit.
他们那时去睡觉。
Je ne puis demeurer loin de toi plus longtemps.
在远离你的世界里,我片刻也停留。
J'ai donc choisi de rejeter, parce que je ne veux pas d'ombre.
所以,我选择拒绝,因为,我当影子。
Mon fils ne voulait pas jouer à la poupée.
我儿子那时玩洋娃娃。
Dis-lui pourquoi tu ne veux pas venir.
跟他/她说你来的原因。
Je ne voudrais pas vous faire du tort.
我并同您过去。
“Je n’ai pas le temps, je ne veux pas y aller,” répondit-elle sèchement.
“我没时间,而且我也去。”菊花冷冰冰地答道。
Maman, je te dis que je ne veux plus faire du piano.
妈妈,我说过我弹钢琴。
C'est le réseau virtuel, ne veulent pas faire trop compliqué, les coordonnées de l'entreprise.
网络本就是虚拟的,搞得太复杂,详情联系本公司负责人。
Il ne voudrait plus jamais faire ses devoirs.
他再也做作业。
Je ne veux pas vous importuner plus longtemps.
我多打扰您。
Je sais qu'on s'est blesse mais je ne veux pas te perdre.
我知道我们都伤害彼此,我失去你。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vous aime trop pour vous rendre triste.
“我很爱您,不想您悲伤。
J'ai pas envie de te voir griller !
我可不想被晒伤。
On ne veut pas vous déranger Nathalie.
我们不想去打扰,Nathalie。
Tu ne veux pas faire un peu de rangement ?
不想收拾下吗?
Ah non! Vendredi, je ne peux pas, je vais à une soirée salsa.
不,周五我不想出去,我要去参加个萨尔萨晚会。
Je ne veux pas te voir rentrer à la maison sans les commissions ;dit-elle.
我不想看到没买东西就回家。她说。
Je ne te souhaitais pas de mal, mais tu as voulu que je t'apprivoise.
我不想伤害的,是要我驯养的。
Je ne voulais pas rater Noël cette fois..
这次我不想再错过圣诞节。
Je ne voulais de la vie entendre parler politique, et la politique me chasse.
我辈子都不想再听人了,可还是把我赶了出来。”
Depuis ce temps, il est resté dans sa cabine, sans chercher à en sortir.
“从那以后,他直呆在他的房间里,自己也不想出来了。”
L’expédient eût été puéril. Il n’y songeait certainement pas.
这种应付的方法是幼稚的。他肯定不想这么干。
« Non, moi je veux mon sandwich à la confiture » , a dit Alceste.
“不想,我只想要我的果酱三明!”,亚斯特说。
Juliette et Julie ne veulent pas de chien chez elles.
朱丽叶和朱莉不想和狗住在起。
Que les compositeurs d'aujourd'hui n'aient pas envie de recommencer.
当今的作曲家不想重复。
Tu n'as pas voulu venir hier, peut-être ?
是不是昨天就不想来啊?
Malheureusement, ils n'ont pas voulu reprendre l'affaire.
不幸的是,他们不想接手农场。
C'est-à-dire que je n'ai pas envie que notre rue devienne une poubelle !
就是说我不想我们的道路变成垃圾桶。
Elle ne voulait pas du tout y partir toute seule !
她点都不想个人出发。
Tu ne voulais pas venir à la fête demain soir ?
明天晚上不想来过节么?
Oh! moi,la plage, je ne peux pas.
哦!我,不想去海滩。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释