有奖纠错
| 划词

1.Une hirondelle ne fait pas le printemps .真人慢速

1.独燕不成

评价该例句:好评差评指正

2.Je ne peux pas faire de la creme.

2.是做不成奶油的。

评价该例句:好评差评指正

3.On ne peutavoir de culture gastronomique sans vin.

3.饮食文化,无酒不成

评价该例句:好评差评指正

4.Et la gorge pouvait plus parler le jour suivant!

4.嗓子第二天已经哑不成声了。

评价该例句:好评差评指正

5.Pendant plusieurs jours, dans le camp, c'est la panique et la déroute .

5.营垒里连续数日一片惊慌,溃不成军。

评价该例句:好评差评指正

6.Laissez-nous faire, sire, et tout ira bleu.

6.陛下,让我们去办,一切都不成问题。

评价该例句:好评差评指正

7.Pendant plusieurs jours, dans le camp anti-dreyfusard, c'est la panique, la déroute.

7.连续数日,反徳雷福斯派营垒一片惊慌,溃不成军。

评价该例句:好评差评指正

8.Comme le dit le proverbe: pas d'affaires, les personnes en Italie.

8.不成、人意

评价该例句:好评差评指正

9.La satisfaction «ne doit pas être hors de proportion avec le préjudice».

9.抵偿不得“与损失不成比例”。

评价该例句:好评差评指正

10.Alors, je pense, nous nous trouverons mieux.

10.我认为,这样做应不成问题。

评价该例句:好评差评指正

11.L'accès à l'enseignement primaire ne semble donc pas être un problème.

11.小学入学机会似乎也不成问题。

评价该例句:好评差评指正

12.Il ne soulevait donc pas normalement de difficulté sous l'angle de la fragmentation.

12.因此,本条通常不会带来不成体系问题。

评价该例句:好评差评指正

13.Ah! du beurre! Vous n'aurez donc pas de galette, dit la servante.

13."啊!黄油?给您黄油,我就做不成薄饼了。"老妈子说。

评价该例句:好评差评指正

14.Il y a de telles émissions qui enseignent à la jeunesse à voler et à tuer.

14.有那么多谜底,quelques没有不成以。

评价该例句:好评差评指正

15.Les progrès n'ont pas non plus été proportionnels aux Objectifs.

15.目标的进展情况也不成比例。

评价该例句:好评差评指正

16.Les conflits armés ont des conséquences anormalement graves pour les femmes.

16.武装冲突对妇女的影响大得不成比例。

评价该例句:好评差评指正

17.La connaissance du choix des matières n'est pas un problème à Maurice.

17.毛里求斯,了解选学科目不成问题。

评价该例句:好评差评指正

18.Le coût de certains de ces services, au contraire, accuse une augmentation disproportionnée.

18.相反,其中一些服务费用不成比例地增加了。

评价该例句:好评差评指正

19.Les peines infligées sont lourdes et sans rapport avec les délits.

19.判决很苛刻,而且与所犯罪行不成比例。

评价该例句:好评差评指正

20.Le terrorisme n'est justifiable en aucune circonstance.

20.恐怖主义任何情况下都是不成理由的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


单动力的, 单斗挖掘机, 单斗挖泥机, 单斗挖土机, 单独, 单独的, 单独地, 单独干一件工作, 单独媾和, 单独关税区,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第三部

1.Pas de ça, pas de ça.

那样不成,那样不成

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

2.Non ! madame, non ! Je ne suis qu’un âne !

不成,夫人,不成!我蠢驴了!”

「格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

3.Si ce n’est pas cette année, ce sera l’année prochaine.

如果今年不成,那就明年再来。

「法语综合教程2」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

4.Et dans sa propre langue, on n’a pas de problème à faire ça.

说母语时这不成问题。

「Français avec Pierre - 学习建议篇」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

5.Mais votre mission ne sera pas remplie.

“可使命完不成。”

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

6.Mais Rogue était véritablement hors de lui.

斯内普气得不成样子。

「哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

7.Ce qu’il avait gagné à la médecine, c’était d’être plus malade que médecin.

他学医收获治病不成反得病。

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

8.Sinon tu pourras pas faire ça.

不然你就做不成挞底了。

「YouCook Cuisine 小哥厨房」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

9.On sera peut-être obligé de lui couper le bras !

这手臂也许非锯掉不成呢!”

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

10.Dans une totale confusion, l'équipe de Gryffondor parvint à atterrir sur la pelouse.

全队完全不成队形、乱七八糟地回到了地面。

「哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

11.Dumbledore présent, je ne pouvais rien faire.

利多在场,我什么也做不成

「哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

12.L’amour de ses rêves ? N’est-il pas assez gâté ?

“梦中情人?这个家伙已经被惯得不成样子了!

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

13.Des gens comme vous ou moi en seraient incapables.

像你我这样不成大事。”

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

14.Mais sinon, côté salaire, il y a aucun problème.

但除此以外,在工资方面完全不成问题。

「Le nouveau Taxi 你好法语 3」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

15.Je vous avais prévenu, mais vous n'avez voulu en faire qu'à votre tête.

我说你不成吧,你还硬充六根脚指头。”

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

16.Vous n’aurez pas de mal à dresser cent contraventions par jour alors.

这么说你每天开一百张罚单应该不成问题。

「疯狂动物城精彩片段节选」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

17.Mais, à l'aide des ordinateurs modernes, cela ne pose pas un grand problème.

但对现代计算机来说,真不成问题。”

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

18.Mais un mariage sans messe, on avait beau dire, ce n’était pas un mariage.

,没有弥撒婚礼,无论如何也会不成体统

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

19.Non, il ne nous reste pas d’autre ressource que de nous échapper dans le monde.

不成,我们现在没有别办法,只能逃到外面广大世界去。

「安徒生童话精选」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

20.Plongé dans les larmes, il poussait des plaintes inarticulées.

他浸在泪水中间,不成音节在那里哼哼唧唧。

「欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


单分子层, 单分子的, 单分子反应, 单分子膜, 单份复制, 单份年度补贴, 单峰骆驼, 单峰态的, 单峰驼, 单缝焊,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接