Le futur statut de Gaza est très flou.
加沙的未来地位是不明确的。
Ceci ne constitue pas un droit au logement clairement applicable.
这不构的明确住房权利。
Faute d'une stratégie claire pour le SIG, on n'a pas pu élaborer de plans détaillés.
不制定一项明确的综管信息系统战略,就无法拟定详细计划。
Dans la pratique, toutefois, son rôle de facilitation demeure ambigu et controversé.
但是,实际上,围绕秘书处的便利作用,不明确性和看法的不一致目前依然存在。
L'implication dans des questions politiques confuses ou controversées doit être évitée.
《拱顶石原则》应继续侧重于维持和平动的技术和实践方面;应避免不明确或存在争议的治问题。
Voir Traités multilatéraux déposés auprès du Secrétaire général, préc.
上文注217所引《多边条约》,第一卷,第433页;基于同样的理由,参看比利时、丹麦、希腊、爱尔兰、意大利、荷兰、葡萄牙、西班牙、瑞典和联合王国的反对意见,以及奥地利和法国提出的、理由较不明确的反对意见,同上,第433至435页。
Bien que ces expressions soient différentes en droit, ces différences n'étaient pas toujours très claires.
虽然这些措词从技术上说不一样,其不总是明确的。
Parallèlement, les mesures de sécurité prises par l'Autorité palestinienne sont encore limitées et peu claires.
与此同时,巴勒斯坦权力机构采取的安全措施依然是有限和不明确的。
Il s'agit là d'une règle de non-prolifération assez évidente.
这是一项很明确的不扩散准则。
La nature de cette prétendue urgence n'est donc pas très claire.
因此所谓紧急情况的性质是不明确的。
S'agissant des réserves tardives proprement dites, la pratique est incertaine.
关于严格意义的过时保留,实践是不明确的。
Les événements ambigus feront l'objet de consultation et de clarification.
将就不明确的活动进磋商予以澄清。
Ses fonctions ne sont ni claires ni spécifiées.
其职能是不明确的和未说明的。
Cette insupportable incertitude n'a que trop duré.
对于这种不忍受的不明确情况,时间已拖得太久了。
Sous une forme aussi générale et imprécise, l'affirmation est inacceptable.
这种既笼统又不明确的规定,是不能接受的。
Pour ce qui est des déclarations pertinentes, elles étaient peu claires et équivoques.
至于声明,有关声明是不明确和含糊不清的。
La pratique est incertaine à cet égard.
(6) 在这方面的实践是不明确的。
Les travaux de la Commission souffrent de cette ambiguïté.
委员会本身的工作也受到这种不明确性的影响。
Également à l'alinéa e), la notion de « transfert forcé » d'enfants n'est pas claire non plus.
(e)款中还有一点不明确的是儿童“强制转移”概念的含义。
Ne comprend pas les causes d'abandon non précises.
不包括不明确的辍学原因。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Eh bien, pareil, il n'y aura pas besoin forcément de consentement explicite.
样,也不一定需要明确。
Autre dossier sur lequel Washington n’est pas très claire : les taxes commerciales.
另一个华盛顿方面态度不明确题是商业关税。
Il avait un espoir sans but, un bonheur vague ; il se trouvait la figure plus agréable en brossant ses favoris devant son miroir.
他怀着不明确希望,感到模糊;对着镜子梳胡须,觉得脸孔也不难看。
Cette période qui commence, on ne sait pas vraiment quand, et qui prend fin, on ne sait pas trop quand non plus.
这段开始时间不确定,结束时间也不明确时期。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释