有奖纠错
| 划词

En réalité, pratiquement tous les aquifères sont alimentés en eau d'une manière ou d'une autre car il n'existe sans doute pas de couches souterraines totalement imperméables.

上,几乎所有含水层都可能获得一补给,因为完全渗透地层也许在。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


二乙烯属烃, 二乙酰, 二乙酰醋酸, 二乙酰酚靛红, 二乙酰基胺, 二乙酰吗啡, 二乙酰替苯胺, 二乙锌, 二乙氧基乙烷, 二义情况,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vulgaire

Ou... Là, il y a un petit mystère, en tout cas, la DEA, c'est l'agence antidrogue américaine, très, très puissante, a réussi à infiltrer ce mariage, mais on ne sait pas comment.

哦...这里头有点小谜团,至少美国缉毒局(DEA),这可是非、非毒品机构,成功渗透了这场婚礼,但具体怎么做到,我们还清楚。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


二油精, 二铀酸盐, 二游现象, 二元, 二元(性), 二元胺, 二元的, 二元分子, 二元化合物, 二元基,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接