1.De toutes facons, je vais demander l’avis de son pere.
1.管怎样,我得征求他父亲的意见。
2.Quoi qu'il en soit, je voudrais participer à cette réunion.
2.管怎样,我都要去参加这个会议。
3."Non! Peu mimporte, je ne veux pas te quitter!"répondit le poisson dun ton très résolu.
3.“,管怎样,我决离开你!”鱼儿坚决地说。
4.Il a peut-être raison, en attendant il aurait mieux fait de se tenir tranquille.
4.也许他是对的,但管怎样,他如果当时能保持冷好了。
5.Face à ce genre de question, vous ne pouvez qu’annoncer la vérité et advienne que pourra.
5.面对这种问题,管怎样你只能说实话。
6.Dans les deux cas, la dimension du secteur public augmente.
6.管怎样,政府的规模都增加了。
7.Quoi qu'il en soit, je suis arrivé au terme de ma déclaration.
7.管怎样,我已到了结束发言的。
8.En tout état de cause, les recettes générées seraient minimes.
8.管怎样,创造的收入是微足道的。
9.Jeannette : En tout cas c’était très bon hein.
9.管怎样,饭菜真的很可口。
10.Dans tous les cas, nous nous en remettrons à votre direction et votre sagesse soutenues.
10.管怎样,我们将依赖你的持续领导和智慧。
11.Alors, quoi qu'il en soit, même les roches peuvent servir aux hommes pour s'entre-tuer.
11.所以,管怎样,即便石头也能成为彼此杀戮手段。
12.Quoi qu'il en soit, aujourd'hui, une occasion se présente que nous devons tous saisir.
12.管怎样,我们今天有一次我们都应当利用的机会。
13.Je réussirai malgré tout.
13.管怎样,我一定会成功。
14.De toute façon, j'irai.
14.管怎样, 我都要去。
15.Ce qui était certain toutefois, c'est que, depuis de longues années, PhileasFogg n'avait pas quitté Londres.
15.管怎样,有一件事却是十肯定的:多年以来,福克先生没有离开过伦敦。
16.Le film s'impose néanmoins comme l'une des très bonnes raisons de fréquenter les salles de cinéma cet été...
16.管怎样,今夏这电影会给你一个走进电影院的理由。
17.De toute façon vous arrivez trop tard, ma fille. Quelqu'un a déjà déposé une tulipe noire ce matin.
17.管怎样,你来迟了,小妹妹。今早有人会把郁金香带来。
18.En tout état de cause, la salle de conférence 3 est aussi un lieu de réunion approprié.
18.但管怎样,第三会议室也是适当的开会场所。
19.En tout état de cause, les mécanismes et les structures devraient être conçus dans une optique commerciale.
19.管怎样,机制和结构应该以讲究实效的方式予以设计。
20.Quoi qu'il en soit, nous pouvons confirmer qu'il n'y a pas eu de désarmement réel de l'ALK.
20.管怎样,我们可以证实,科军没有被真正解除武装。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.En tout cas, je n'ai pas inventé les concepts.
不管,我不想创造概念。
2.Mais de toute façon, elle a un nom.
不管,她是有姓的。
3.Le personnage idéal c'est Lupin quand même.
不管,想的角色是罗宾。
4.Donc voilà, de toute manière, je vais vous laisser un lien.
不管,我把链接留给们。
5.De toute façon l'argot c'est du mauvais français...
不管,行话是糟糕的法语。
6.Merci, en tout cas, de l'avoir regardée.
不管,感们收看这个视频。
7.Merci en tout cas d'avoir suivi cette vidéo.
不管,感收看这个视频。
8.Enfin, en tout cas c'est ce qu'on dit.
不管,他们是这么说的。
9.Là, faut que vous mettiez le nez là-dessus, quand même.
不管,都必须亲眼看一看。
10.Quoi qu’il en fût, il était content.
但不管,他是满意的。
11.J'aime mieux dormir dehors de toute façon.
不管,我很喜欢睡在外面。
12.De toute façon, je suis très content de te revoir.
不管,我很高兴再看到。
13.C'est plus ou moins synonyme de toute manière.
它可以算是“不管”的近义词。
14.En tout cas moi, c'est ma préférée.
不管,它是我的最爱。
15.De toute façon, vous pensez que c'est très mauvais.
不管,认为这是非常糟糕的。
16.En tout cas, ça fait du bien de voir du monde.
不管,看到人还是挺好的。
17.Qu'importe, le chef va assurer le show.
不管,厨师都要做一场表演。
18.Dep, en tout cas, j'exerce ça c'est éclairer quelque chose.
不管 我先用它来照着看看。
19.Quoi qu’il en fût, Claquesous égaré ne se retrouva pas.
不管,铁牙渺无影踪了。
20.Il faut essayer, de toute façon.
不管,我们必须尝试。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释