有奖纠错
| 划词

La position de principe des pays membres du Mouvement doit guider les délibérations de l'Assemblée.

运动国家的原则立场应指导大会的审议工作。

评价该例句:好评差评指正

Les 10 Principes fondateurs du Mouvement des pays non alignés sont énoncés à l'annexe II.

国家运动的十项基本原则载于附件二。

评价该例句:好评差评指正

M. Kadri (Algérie) appuie pleinement la déclaration faite par l'Indonésie au nom des pays non alignés.

卡德里先生(利亚)完全支持印度尼西亚代表代表国家运动作出的发言。

评价该例句:好评差评指正

Cuba adhère aux positions exprimées à ce sujet par le Mouvement des pays non alignés.

古巴支持国家运动对这个项目表示的立场。

评价该例句:好评差评指正

Il considère à cet égard que la justice pénale doit suivre son cours.

为此,国家运动强调要按事司法程序行事。

评价该例句:好评差评指正

L'Indonésie et les autres pays non alignés sont fermement attachés au désarmement nucléaire.

印度尼西亚和其他的国家坚定承诺核裁军。

评价该例句:好评差评指正

Le Mouvement des pays non alignés demeure fidèle à ses principes fondateurs.

国家运动依然忠实于它的创始原则。

评价该例句:好评差评指正

Décider que le NNN informe la huitième Conférence de ses activités.

决定运动新闻网应向第八次国家新闻部长会议报告它的活动。

评价该例句:好评差评指正

Les États non alignés considèrent que de telles garanties doivent être envisagées d'urgence.

国家认为此种保证是亟需关注的事项。

评价该例句:好评差评指正

L'Afrique du Sud est fière d'assurer la présidence du Mouvement des pays non alignés.

南非为担任国家运动主席感到自豪。

评价该例句:好评差评指正

Les États non alignés mesurent toute l'importance du système des garanties appliqué par l'AIEA.

国家重申原子能机构安全保障制度的重要性,它们认为,国际社会应该首先努力实现全面保障制度的普遍性,而是寻求对无核武器国家施加额外限制。

评价该例句:好评差评指正

Le Mouvement des pays non alignés a une position claire en faveur de la paix.

国家运动作出了倾向和平的明确姿态。

评价该例句:好评差评指正

Le Mouvement croit que ces problèmes devraient être réglés dans le cadre du mandat de l'Agence.

运动国家认为此种问题应在机构的职权范围内加以解决。

评价该例句:好评差评指正

L'Égypte, de concert avec les autres pays non alignés, a aussi proposé un nouveau paragraphe numéroté 48 bis.

与其他国家还提议增加第48段之二。

评价该例句:好评差评指正

Mme Sriswasdi (Thaïlande) appuie la proposition des pays non alignés concernant le paragraphe 48 et le nouveau paragraphe 48 bis.

Sriswasdi女士(泰国)说,她支持国家关于第48段和增列第48段之二的提案。

评价该例句:好评差评指正

À l'instar du groupe des pays non alignés, notre délégation accorde une grande importance à cette Commission.

国家集团一样,我国代表团非常重视裁军审议委员会。

评价该例句:好评差评指正

Un Conseil qui mette fin à la sélectivité et à la pratique de deux poids, deux mesures.

国家将坚决反对某些权势集团的邪恶计划。

评价该例句:好评差评指正

Les pays non alignés n'hésiteront pas à défendre les principes sur lesquels a été fondé le Mouvement.

国家会放弃对本运动基本理念的捍卫。

评价该例句:好评差评指正

Dans les prochains jours, les pays non alignés présenteront un nouveau projet de résolution sur cette question.

国家在今后几天里将就该问题提交一项新的决议草案。

评价该例句:好评差评指正

M. Ferrer Arenas (Cuba), parlant au nom du Mouvement des pays non alignés, présente le projet de résolution.

Ferrer Arenas先生(古巴)代表国家运动发言,介绍了本决议草案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


胆大妄为的(对女性), 胆大妄为的(人), 胆大心细, 胆道, 胆道闭锁, 胆道变形虫病, 胆道病, 胆道出血, 胆道梗阻, 胆道蛔虫症,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语听力 2014年11月合集

Le président ukrainien Petro Porochenko s'est prononcé jeudi contre l'introduction d'un système fédéral dans son pays et a appelé à l'abrogation du statut d'Etat non-aligné de l'Ukraine.

3. 乌克彼得罗·波罗申科周反对在其国家引入,并呼吁废除乌克不结盟国家地位。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


胆敢如此放肆, 胆敢一试, 胆固醇, 胆固醇沉着, 胆固醇沉着病, 胆固醇高, 胆固醇结合, 胆固醇结晶, 胆固醇卵磷脂转酰酶, 胆固醇脂酶,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接