有奖纠错
| 划词

Il ne faut pas courir deux lièvres à la fois.

评价该例句:好评差评指正

On ne peut pas reculer devant les problèmes.

面对问题我们退缩。

评价该例句:好评差评指正

On ne peut être à la fois au four et au moulin.

一个人同时做两件事。

评价该例句:好评差评指正

Les automobiles ne doivent pas être garées sur les trottoirs.

汽车停在人行道上。

评价该例句:好评差评指正

Il y a trop de neige sur les routes : les voitures ne peuvent plus avancer.

汽车前进。

评价该例句:好评差评指正

Tu ne peux pas arreter maintenant!

现在就停下吗?

评价该例句:好评差评指正

Il ne faut jamais laisser le champ libre aux idées erronées.

让错误的思想自由滥。

评价该例句:好评差评指正

J'ai utilisé tout mon forfait , je ne peux plus appeler.

光了话费,再打电话了。

评价该例句:好评差评指正

Rien ne l'arrête quand il a choisi.

在他选定了之后,什么也阻止他。

评价该例句:好评差评指正

Il est inadmissible de mal orthographier ces mots.

犯单词的拼写错误是容忍的。

评价该例句:好评差评指正

Ce pays a tellement changé que je ne peux pas en croire mes yeux.

这个国家变化如此大,以致于我都信自己眼前所见。

评价该例句:好评差评指正

Cet article ne peut être ni rendu ni changé.

这种商品退也换。

评价该例句:好评差评指正

Les batteries non-rechargeables ne doivent pas être rechargées.

充电的电池进行充电。

评价该例句:好评差评指正

Cet article soldé ne peut être ni rendu ni échangé.

这件减价商品既退也换。

评价该例句:好评差评指正

Il ne faut pas juger quelqu'un sur ses dehors.

以貌取人。

评价该例句:好评差评指正

Mon stylo est hors d'usage, pourriez-vous me prêter le vôtre?

我的钢笔了,把你的借给我?

评价该例句:好评差评指正

Il est pratiquement incapable de se mouvoir.

他几乎动弹。

评价该例句:好评差评指正

Vous ne pouvez pas modifier le nom.

更改名称。

评价该例句:好评差评指正

La richesse ne fait pas le bonheur.

财富创造幸福。

评价该例句:好评差评指正

Je ne suis pas à même de juger.

作出判决。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


对决, 对开, 对开的, 对开工作面, 对开式轴承, 对开信贷, 对开信用证, 对开支精打细算, 对开轴瓦, 对抗,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

C'est ça l'Europe ?!

Je n'ai pas pu prendre de notes, pas de photos non plus.

做笔记,也拍照。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Et il ne pouvait rien dire, rien faire, rien montrer, rien révéler.

而他什么也说,做,来,什么也来。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Toi, tu es trop écrasée pour aller sur le gâteau.

太碎用来做蛋糕。

评价该例句:好评差评指正
电台访谈录

Quelque chose qui n’avait pas été anticipé par l’évolution.

先于演变的东西。

评价该例句:好评差评指正
法国电影明星

On ne sent pas le cul des gens comme ça.

我们样对待他人。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Abandonnerait-il cet homme ? Non, cent fois non !

放弃个贼吗?,万万

评价该例句:好评差评指正
地道法语短句

Je pense que je vais devoir vous fausser compagnie.

我想我今晚奉陪

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

Ne vous garez pas ici, vous ne devez pas stationner devant l'entrée de l'immeuble !

停车,在大楼的入口处停车!

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Évidemment, on ne doit pas faire d'erreurs ou commettre d'infractions de la route.

显然,我们犯错误,也触犯交通法规。

评价该例句:好评差评指正
电台访谈录

On ne mourrait pas comme ça en public ou en tout cas pas dans un hall.

我们样在公众面前去世或者总之在大厅。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

On ne peut pas dire ça !

么说!

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Vous ne pouvez pas allumer de feu.

生火。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Elle est trop grosse pour aller sur le gâteau.

它太大用来做蛋糕。

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

Je n'ai pas pu venir vous voir.

来见们。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Il ne faut pas se faire piéger.

我们被困住。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

On ne pourra pas envoyer des photos à mamie.

我们些照片寄给奶奶。

评价该例句:好评差评指正
DALF C1/C2 听力练习

On ne peut pas répondre sérieusement à cette question.

认真地回答个问题。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Au large ! On ne passe pas !

“走开!过!”

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

On ne pourrait pas en faire une autre ?

我们换一个吗?

评价该例句:好评差评指正
狗与猫 Chiens et chats

Moi, je ne me sépare pas de Spoutnik.

跟Spoutnik分开。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


对立, 对立的, 对立的论点, 对立的人, 对立的意见, 对立连词, 对立面, 对立事件, 对立试验, 对立统一,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接