Sa chambre est deux fois plus grande que la mienne.
他房间比我大两倍。
Un an après, l'Inter met quasiment le double sur la table.
一年之后,国际米兰将两倍钱摆在了桌上。
Les torréfacteurs achètent désormais le café deux fois plus cher.
“出售自焙咖人从今往后要两倍价格购入咖原料。
C'est deux fois plus qu'à Athènes en 2004.
人数是2004年雅典两倍。
Il a gagné le double de son salaire précédent.
他挣到了前工资两倍。
Cette maison est deux fois plus grande que la vôtre.
这幢房是你房两倍。
A est deux fois plus grand que B.
甲是乙两倍(甲比乙大一倍)。
L'accès à la technologie et à l'information pose également problème.
获取技术和信息也是一个关键问题,非洲移动通信市场是所有区域增长最,世界市场两倍速度增长。
Cette somme représentait plus du double du montant alloué les années précédentes.
这是往各年拨款两倍上。
Dix est le double de cinq.
10是5两倍。
J'ai dépensé le double en transports encommun pour y aller.
而去那儿花在公共交通上费用就是它两倍。
Par exemple, le nombre de femmes illettrées est le double de celui des hommes.
例如,妇女文盲人数是男两倍。
Les pertes de l'année sont toutefois deux fois supérieures à celles de l'an dernier.
但是,今年欠收是去年两倍。
Les hôpitaux universitaires emploient deux fois plus de femmes que d'hommes.
教学医院雇用女雇员是男两倍。
En l'absence d'accord, il est le double du taux appliqué aux nationaux.
没有协议时,是刚果公民费用两倍。
Le revenu médian des hommes à la retraite est le double de celui des femmes.
退休男性中等收入是退休女性两倍。
Or, Nauru le paye près de deux fois plus.
瑙鲁买价差不多是这一数字两倍。
En moyenne, les visiteurs européens y séjournent deux fois plus longtemps que les touristes nord-américains.
欧洲游客平均停留时间长于北美游客两倍。
La mortalité maternelle par exemple est deux fois plus élevée qu'au Darfour.
例如,孕产妇死亡率是达尔富尔两倍。
Ce niveau était légèrement supérieur au double de celui du précédent recensement (4,2 %).
此数据略高于之前普查数据(4.2%)两倍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ca vaut le double, j'ose pas.
我不敢买,它明明值两倍的价钱。
C'est deux fois plus que les Américains.
是美国人的两倍。
C'est beaucoup, mais c'était le double en l'an 2000 !
这很多,但是这是2000年的两倍!
Le double de la moyenne du marché.
是市价格的两倍。
Deux nouvel an égal deux fois plus d'argent.
两个新年等于两倍的钱。
La découverte de Toumaï, deux fois plus vieux qu'elle, lui a soufflé son titre de doyen. Dur, dur.
人们发现了比她大两倍的Toumaï,这一发现,使Lucy失去了最年长者的头衔。太难了,太难了。
C'est le double de nos voisins britanniques et espagnols.
这个数字是我们邻国英国和西班牙的两倍。
Donc ça me demande deux fois plus de travail et d'organisation pour être sure que les vidéos sortent à temps.
因此,它需要两倍的工作和安排,以确保频的及时发布。
C'est deux fois la taille du Mont Olympe et que dire du Mont Everest.
这是斯山的两倍,更不用说珠穆朗玛峰。
L'idée étant que l'on évalue l'importance des pertes deux fois plus que celle des gains.
观点是我们赋予损失的重要性是获利的两倍。
Ils étaient cernés par des adversaires deux fois supérieurs en nombre.
他们被包围了,而且对方的人数是他们的两倍。
C'est une heure de plus dans le train pour payer 2 fois moins.
- 多坐一小时的火车要付两倍的钱。
Ces 5 dernières années, on a été 2 fois plus vite qu'avant.
在过去 5 年里,我们的速度是以前的两倍。
En moyenne, les criquets et les grillons consomme deux fois leur poids en nourriture.
而言,蝗虫和蟋蟀消耗的食物是自身体重的两倍。
Pourtant, il était deux fois plus lourd que toi.
而且他的身体比你的重两倍。
Et avec deux fois plus de climatiseurs, c'est parfois plus de deux degrés qu'il faudrait ajouter au thermomètre.
但现在空调的数量是原来的两倍,有时晚间的温度相较2003年涨了两度以上。
Soit plus de deux fois plus que le minimum autorisé par le Code des usages.
可能超过了实操标准里面的两倍还多。
A deux mégaparsecs c’est le double, etc.
2 兆帕秒的速度是它的两倍,以此类推。
Les fonds remontèrent d’un chiffre double de celui où ils étaient descendus.
于是西班牙公债立刻飞涨了起来,其上涨的幅度是下跌的两倍。
Ce sont des camions-bennes particuliers avec une capacité maximale pour pouvoir mettre les bouchées doubles.
这些是特殊的自卸卡车,具有最大容量,能够以两倍的努力工作。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释