有奖纠错
| 划词

Voilà presque une décennie que le Conseil de sécurité est saisi de la question de la protection des civils en période de conflit armé et il a déjà adopté de nombreuses résolutions et déclarations présidentielles sur le sujet.

安理会讨论“武装冲突中保已近10年,通过了多项决议和主席声明。

评价该例句:好评差评指正

La délégation argentine au BIT a reçu les instructions ci-après : Le nouvel instrument ne doit pas fixer des normes de protection inférieures à celles de la Convention No 103 et de la législation argentine, qui à divers égards protège davantage les femmes que la Convention; il serait en outre souhaitable d'obtenir certaines améliorations, par exemple l'allongement du congé de maternité à 17 semaines.

组建拉丁美洲和加勒比国家集团或许是一个最具先验性的重大政治举。 在阿根廷和智利的领导下,拉美国家集团几乎在整个会议期间保持了协调一致的工作关系,就几乎全部条合提出了共同修正案,拉美国家集团在投票中保待一致,亲自出席各种协商会议并坚持其政治立场,在委员会的所有审议活动中施加了自己的影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ruijin, ruiler, ruine, ruiné, ruine-de-Rome, ruiner, ruineusement, ruineux, ruiniforme, ruiniste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接