Le chien se couche aux pieds de sa maîtresse .
躺在人脚边。
Le chien donne la patte à son maître.
向人伸爪子来。
C'est la maîtresse de maison.
这是屋子女人。
Chacun est maître de son propre sort.
每个人都是自己人。
3, Il faut être maître de soi pour être maître du monde.
要成为世界人得先成为自己人。
La bonne a la confiance de sa patronne.
女仆得到女人信任。
Le petit chien court vers son maître à la hâte .
小急忙冲它人跑去。
Le chien se précipita sur son maître, il se mit à aboyer joyeusement.
欢叫着朝人跑去。
Le chien regarda son maître avec anxiété.
不安地看着人。
Le chien reconnaît la voix de son maître.
能听人声音。
La maîtresse de ce manoir est très noble.
这个庄园女人十分高贵。
Le maître avait le droit de vie et de mort sur ses esclaves.
人握有对奴隶生杀予夺之权。
Elle est la maîtresse de ce chat.
她是这只猫女人。
A deux mille livres, l'Indien se rendit.
象人终于向两千英镑投降了。
Hadès est souvent considéré comme le maître des Enfers.
哈得斯通常被认为是地狱人。
Je suis en possession de cette belle maison.
我是这所漂亮房子人 。
La patronne de la hutte de droite nous prépare le repas.
茅屋女人张罗着我们中饭。
Une belle châtelaine manque justement à un tel grand château.
这样大城堡就缺一位女人了。
Le petit et le grand sont là, Et l'esclave n'est plus soumis à son maître.
大小都在那里。奴仆脱离人辖制。
Oui, tout sera fait selon votre désir.
是。一切都遵照著人意思。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je crois qu'il est heureux d'avoir enfin trouvé un maître, qui lui donne plein d'amour.
它很高兴能找到一个人,一个很爱他的人。
Et son maître, lui, il a mal aux dents.
狗的人牙痛。
Le maître demeurera une bête pour toujours.
人会永远变成一只野兽。
C’est là que les seigneurs du château habitent.
城堡的人住在那里。
Peut-être était-il près de son maître ? …
甚至也许他就在他人的近旁?
Les phrases toutes faites convenaient assez à l'esprit de la maîtresse de la maison.
套话相当投合女人的趣味。
Sélim, dit-elle, quel est l’ordre du maître ?
问他的人吩咐他做什么。
Et votre maître, monsieur Phileas Fogg ?
你的人福克先生好吗?”
Alors, la daronne estime qu'à question incongrue réponse incongrue.
所以,这位女人才会答非所问。
Le héros du roman d’Alexandre Dumas.
大仲马小说的人公。
Les esclaves peuvent alors agir sans contrainte, critiquer leurs maîtres ou se faire servir par eux.
这样,奴隶就可以不受约束地行动,批评人或接受人的服侍。
La personne a dit que son nom est Cécile.
人公说他名字是Cécile.
« Ah ! mon maître, mon maître ! Venez à moi. »
“啊! 的人啊,的人啊! 快来救。”
Félicité la pleura, comme on ne pleure pas les maîtres.
全福不像普通仆人哭人那样哭她。
Le maître l'a jetée et Dobby l'a attrapée.
“是人扔的,多比接住了。
Non, dit le Bon Dieu, il n'y en a pas. »
不,上帝说,那儿没有这类人。”
Il me parut évident que nous étions chez lui plus que lui-même.
显然们已经比人更显没有拘束了。
– Et le propriétaire de cet objet, est-il au courant ?
“东西的人呢?她知道吗?”
Le diplomate, par exemple, manifeste la volonté de son maître.
例如,外交官体现了他的人意志。
Pour retrouver sa liberté, un elfe de maison doit être affranchi par ses maîtres, Monsieur.
“家养小精灵必须由人放走,先生。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释