有奖纠错
| 划词

Le Bénin a accueilli avant le débat une réunion tenue selon la formule Arria, durant laquelle plusieurs organisations non gouvernementales, notamment du Soudan, du Rwanda et des Balkans, ont abordé différents aspects de l'application de la résolution 1325 (2000).

在举行辩论之前,贝宁主持一场阿里亚式会议,若干非政府组织,其中包括苏丹、卢巴尔干地区非政府组织第1325(2000)号决议执行工作不同方面。

评价该例句:好评差评指正

Le 26 mars, le Ministre norvégien des affaires étrangères, Jan Petersen, a présidé un débat public sur la situation en Afghanistan et le rapport du Secrétaire général, notamment la proposition concernant la création d'une Mission d'assistance des Nations Unies en Afghanistan (MANUA).

26日,挪威外交部长扬·彼得森主持一场关于阿富汗局势秘书长报告公开辩论,包括关于设立联合国阿富汗援助团(联阿援助团)建议。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bique, biquet, biquinaire, biquotidien, biradiale, birail, birapport, birationnel, birbe, birdie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年11月合集

A 23h05, un documentaire et un débat animé par M.Drucker.

11 05 分,德鲁克先生一部纪录片和一场辩论

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Et puis, France 2 vous propose une soirée continue avec, à 21h10, le film " Maman, ne me laisse pas m'endormir" , adapté d'une histoire vraie par S.Testud, avec notamment G.Hamon et G.Lanvin, suivi d'un débat, " Médicaments, l'autre drogue" , animé par J.Bugier.

后,法国 2 为您提供一个连续的夜 9 10 分,电影“妈妈,别让我睡着”,改编自 S.Testud 的真实故事,特别是 G.Hamon 和 G .Lanvin,随后是一场辩论,“药物,另一种药物”,由 J.Bugier

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bisaccharide, bisaïeul, bisaiguë, bisaille, bisalbuminémie, bisannualité, bisannuel, bisannuelle, bisatine, bisbille,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接