有奖纠错
| 划词

Il convient d'examiner la doctrine qui donne un rôle majeur à l'intention.

必须审查支意图作用理论。

评价该例句:好评差评指正

La majorité des stocks de pétrole sont indispensables au fonctionnement du système d'approvisionnement mondial.

大部分石油存量对维全球供应系统运作起着作用

评价该例句:好评差评指正

L'ONU a un rôle essentiel à jouer dans leur réalisation.

联合国在实现这些目标中发挥作用

评价该例句:好评差评指正

Des organismes publics et privés exécute les programmes de formation professionnelle continue.

人才雇佣组织在实施职业培面发挥了作用

评价该例句:好评差评指正

Celles-ci jouent un rôle essentiel dans la réduction des exclusions sur le marché du travail.

各个企业在减少劳动市场上排斥现象面发挥着作用

评价该例句:好评差评指正

Les États dotés d'armes nucléaires ont un rôle majeur à jouer dans ce domaine.

核武器国家在这面应发挥作用

评价该例句:好评差评指正

La fonction essentielle d'un certificat est d'associer une clef publique à un signataire précis.

证书作用是将公用钥匙与特有人联系在一起。

评价该例句:好评差评指正

Existe-t-il un rôle à jouer pour d'autres organes principaux de l'ONU?

联合国组织其他机构有何作用

评价该例句:好评差评指正

Les politiques macroéconomiques équitables tenant compte des intérêts des pauvres jouent un rôle essentiel.

考虑到穷人利益公平宏观经济政策起到了作用

评价该例句:好评差评指正

Le rôle central revient à l'Organisation des Nations Unies.

联合国应发挥作用

评价该例句:好评差评指正

Doit faire mention du rôle des grands groupes.

应该提到群体作用

评价该例句:好评差评指正

L'ONU joue un rôle important dans le dossier des territoires palestiniens occupés, y compris Jérusalem-Est.

联合国在处理包括东耶路撒冷在内巴勒斯坦被占领土局势面发挥了作用

评价该例句:好评差评指正

La CNUCED pourrait jouer un rôle majeur dans la résolution de ces problèmes.

贸发会议可以在解决这些问题中发挥作用

评价该例句:好评差评指正

Nous pensons que l'Union africaine peut jouer un rôle très important dans ce domaine.

我们认为非洲联盟能够在该领域发挥作用

评价该例句:好评差评指正

L'éducation joue un rôle prépondérant dans le développement social de la vie de la femme.

教育在妇女社会生活发展面起着作用

评价该例句:好评差评指正

La promotion de l'égalité entre les sexes constitue une priorité pour son gouvernement.

该《公约》及其任择议书在提高妇女地位和促进妇女权利面,依然发挥着作用,他代表团将尽一切努力,履行其所报告义务。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes jouent un rôle fondamental dans le développement économique et social du pays.

妇女在该国经济和社会发展中,发挥着作用

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation des Nations Unies peut jouer un rôle primordial dans le contrôle de ce processus.

联合国应该在监督后续进程面起到作用

评价该例句:好评差评指正

Les “préoccupations”soulevées aux paragraphes 346 et 347 concernent des sujets où la Mauritanie joue un rôle pionnier.

“第346和第347段中提出“关注问题”涉及毛里塔尼亚正在发挥作用领域。

评价该例句:好评差评指正

C'est donc à l'EUFOR qu'il appartiendra principalement d'assurer la stabilisation en vertu de l'Accord-cadre.

这样,欧盟部队将根据《框架协》发挥稳和平作用

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Boillot, boire, bois, boisage, boise, boisé, boisement, boiser, boiserie, boiseriede,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

简明法语教程(下)

Le statut économique de la famille semble être un facteur moins déterminant.

家庭的经济地位并非是起决定性作用主要因素。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2024年10月合

En appelant les Libanais à se soulever contre le Hezbollah, Netanyahou veut faire émerger un « autre Liban » , dans lequel le mouvement pro-iranien n'aura pas le rôle majeur qu'il avait jusqu'ici.

呼吁黎巴嫩人奋起反抗真主党,内塔尼亚胡望打造“另一个黎巴嫩” ,而亲伊朗运动将不再今为止的主要作用

评价该例句:好评差评指正
Franc-parler

Alors ce mucus, on le retrouve aussi dans la gorge, dans les poumons et dans les intestins, et son rôle, c'est notamment de capter les agents pathogènes, de les bloquer pour éviter d'être contaminé et de tomber malade.

因此,这种黏液也存在于喉咙、肺部和肠道中,其主要作用是捕捉病原体,阻止它们以防止感染并避免生病。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


boîte, boîte à conserves, boîte à lettres, boîte de conserve, boîte de nuit, boîte postale, boitement, boiter, boîter, boiterie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接