有奖纠错
| 划词

Il est jeune mais il est déjà père de famille.

他很年轻,但已经爸爸

评价该例句:好评差评指正

C’est ainsi que j’ai abandonné, à l’âge de six ans, une magnifique carrière de peintre.

就这样,我在六岁时放弃画家这前程美好的职业。

评价该例句:好评差评指正

Un jeune garçon découvre la vie de son grand-père mineur par le biais d'un stéthoscope.

男孩通过听诊器发现矿工的爷爷的生。

评价该例句:好评差评指正

Ce naïf se laisse prendre à un leurre.

天真的人上别人的

评价该例句:好评差评指正

Ne jouons pas les autruches plus longtemps.

不要再鸵鸟

评价该例句:好评差评指正

Il en a fait sa femme.

他娶妻子。

评价该例句:好评差评指正

Après le repére de collège, elle a travaillé comme précepteur.

中学毕业后,她家庭教师。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil commence l'examen de la question en entendant un exposé de Lord Ashdown.

安理会开始议这项目,听取阿什勋爵的情况通报。

评价该例句:好评差评指正

5,A cause d'un léger retard,a peine arrivé,deja parti le train.

昨天,我们稍微迟到点,我们到达车站时,火车刚刚开走。

评价该例句:好评差评指正

Pendant 19 mois, j'étais l'esclave des rebelles.

19月反叛军的奴隶。

评价该例句:好评差评指正

J'avais peur, mais je l'ai fait quand même.

我害怕,但是我是做。 这是来用。

评价该例句:好评差评指正

Le Canada se félicite de la création récente du Ministère indépendant des administrations locales.

加拿大对最近设立独立的地方局部表示赞扬。

评价该例句:好评差评指正

Je l'ai choisie comme secrétaire.

我选秘书。

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'un document de transport négociable a été émis, l'alinéa b) s'applique.

签发份可转让运输单证以后,适用(b)款。

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, cette aide, quand elle se présente, ne semble être possible qu'assortie de conditions préalables.

这种援助的时候,常常总是带着先决条件。

评价该例句:好评差评指正

Rempli d’eau, il est placé devant toi. Tu l’attrapes quand tu as soif.

玻璃杯盛满水,放到你面前。你感到口渴时,你会将它把抓过来(喝水)。

评价该例句:好评差评指正

Le paragraphe 4 permet de déterminer l'établissement d'une partie lorsque celle-ci en a plusieurs ou n'en a aucun.

第4款提供事人有不止营业地或事人无营业地时确定事人营业地的标准。

评价该例句:好评差评指正

Si elles ne correspondent pas, alors ne même pas les amis, quand une solution est en cours.

既然不适合,那麽连朋友也不要才是正解。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil commence l'examen de la question en entendent des exposés de M. Ashdown et du juge Meron.

安理会开始议该项目,听取阿什先生和梅龙法官的简报。

评价该例句:好评差评指正

Hier, nous avons eu un peu de retard, lorsque nous sommes arrivés à la gare, le train venait chassés.

昨天我们稍稍迟到点,我们到达车站时,火车刚刚开走。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


avant de, avant de faire, avant plan, avant poste, avant propos, avant que, avant tout, avant train, avantage, avantage en nature,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

La bonté céleste l’avait en quelque sorte pris par trahison.

仁慈的象使他似的。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Il a tout de même accepté d'être arbitre de touche pour la première mi-temps.

不过终于还是接受边裁,只有半场。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Finalement, elle a choisi d'être actrice, elle a fait ses débuts au cinéma en 1996.

最终,她选择演员,她于1996年开始她的电影表演生涯。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

C'est ainsi que j'ai abandonné, à l'âge de six ans, une magnifique carrière de peintre.

这样,在六岁的那年,我放弃画家这一美好的职业。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Monsieur Thénardier ! ce vieux t’a fait poser ! tu es trop bon, vois-tu !

“德纳第先生!这老鬼给你!你太老实,懂吗!

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Quand vous êtes fatigué, quand vous en avez marre, par exemple, vous soupirez, vous soupirez.

你累你受够了,比如,你叹息,你叹息。

评价该例句:好评差评指正
《妈妈咪呀!》法语音乐剧

Et je vois la vie en rose - Quand tu m'fais des...

我看见玫瑰人生,你我一起。

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Allez, à mon tour, c'est moi la gardienne.

来吧,轮到我,我来守门员。

评价该例句:好评差评指正
Solange te parle

Quand il est plus là ? Quand il est arraché ?

毛发没有它被拔掉

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Quand il te reconnait, Il t'aime énormément !

他认出你,他认出你!

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Il y a, bien sûr, des exceptions quand « entre » est utilisé pour les relations.

当然entre用来谈论,存在一些例外。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Ils ont regardé ce qui se passait quand on déclenchait un AVC chez ces animaux.

他们研究我们触发这些动物中风发生的情况。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Si jeune, pensait-il, être évêque d’Agde !

“这么年轻阿格德的主教!”他想。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Je vais partir et à mon retour, cette chambre a intérêt à être rangée.

我要走我回来的候,这个房间最好是整洁的。

评价该例句:好评差评指正
André哥哥的有声读物

Il fut militaire deux mois entiers.

整整两个月的兵。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

'tain mais il nous prend pour un con !

该死,但他把我们傻子

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Dès la deuxième année, Bruneseau s’était adjoint son gendre Nargaud.

从第二年起勃吕纳梭让他女婿纳谷他的助手。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

Mais l'été, quand les huîtres arrivent dans la capitale, elles ne sont plus toutes fraîches.

但是到夏天,牡蛎到达首都,它们已经不新鲜

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Quelquefois je me demande si la maîtresse ne nous prend pas pour des guignols.

有那么一会,我在想老师把我们木偶

评价该例句:好评差评指正
尚密码

Jean Paul Gaultier invente l'habit dans lequel on est nu quand on le porte.

Jean Paul Gaultier 发明你穿着它们你会赤身裸体的衣服。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


avant-contrat, avant-corps, avant-cour, avant-coureur, avant-courrier, avant-creuset, avant-dernier, avanten, avant-garde, avant-gardisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接