Fondée en 2002, causé par une industrie de la protection de l'environnement.
公司成立于2002年,致立于环保业。
Dans les caractéristiques d'une nouvelle génération de l'industrie devient de plus en plus de leadership.
在新一代特色业中逐渐趋于领导位。
Engagé dans le recyclage de vieux pneus de l'industrie renouvelables.
从事废旧轮胎回收再生业。
Mon entreprise est enregistrée à Tianjin Huayuan parc industriel et de nouvelles entreprises technologiques.
我公司是注册于天津市华苑新技术业园区企业。
Division I par l'Association de Zhejiang immobilier des entreprises, les travailleurs de l'ex-grandes entreprises d'État.
我司是由浙江省业协会控股企业,工作人员来自于原各大国有企业。
Principale de l'alcool de production et de vente, le développement d'autres industries.
营白酒生与销售,开发其他业。
Pourriez-vous décrire la propriété de votre companie?
您能描述下您公司业吗?
La Société est situé à Beijing industrie de haute technologie en grappe --- Zhongguancun.
本公司位于北京高科技业集群———中关村。
En conséquence, j'ai dans d'autres parties de l'entreprise et l'usine intention de transfert.
由于本人在其它方有业,所以有意转让本厂。
Dans le domaine économique dans l'industrie de l'information s'engage à agir depuis de nombreuses années.
在经济领域中多年致力于信息业经营。
Notre société depuis sa création en 2000, a conduit à l'industrie des insectes.
我公司自2000年成立以来,始终以昆虫为导业。
Sa propriété vaut dans les neuf millions de france.
他业约值九百万法郎。
L'industrie pétrolière est une des industries importantes du monde.
石油业是世界重要业之一。
Les protéger des délocalisations en harmonisant notre fiscalité avec nos voisins Allemands.
保护法国人,使之免遭业外迁影响,做法是使我们征税体制与邻居德国人相协调。
Fuji rouge pomme est ma ville natale, les principales industries.
红富士苹果是我家乡要业。
Pour le cycle économique comme la principale industrie, le commerce d'autres à la vice-société diversifiée.
以循环经济为要业,其它贸易为副多种经营公司。
Des entreprises se mettent à faire la reconversion industrielle.
一些企业开始进行业转型。
Ces jeunes gens veulent installer une propriété.
这些年轻人想置一份业。
Compte tenu de la mondialisation,le secteur auto français a-t-il encore un avenir ?
在经济全球化旳旳背景下,法国汽车业还会有新高潮吗?
Ministre de l'Industrie de l'information Wang Xudong a pour inspecter personnellement Kodak Company.
信息业部部长王旭东也亲自到科达公司进行考察。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au total, le secteur tertiaire a créé 1 500 000 emplois entre 1974 et 1985.
总之,在1974到1985年间,第三产业提供了150万个职位。
Oui, manifestement, c'est un produit touristique, c'est un produit... culturel mais c'est un produit touristique.
是的,很显然,这是一个旅游产业,一个... 文化产业,但它是一个旅游产业。
Pour réparer les prodigalités de madame d’Aubrion, il était allé réaliser ses propriétés.
他的产业在安的列斯群岛上,这次是为了补太太的挥霍,到那边去变卖家产的。
Avec ses industries de pointe, Toulouse se devait de faire découvrir au grand public les avancées spatiales.
图卢兹拥有高科技产业,它有责任告诉公众关于宇宙空间的一些进展。
Enfin la maison dans laquelle il demeurait était la sienne.
他住的屋子也是自己的产业。
En termes de croissance, nous sommes la plus grosse industrie du cinéma au monde.
在增长方面,我们是全球最大的电影产业。
Ces projets ont permis de promouvoir le développement du secteur audiovisuel dans la région.
这些项目促进了该地区视听产业的发展。
Ils vendent à perte et ils s'interrogent aujourd'hui, sur la pérennité de leur filière.
他们以亏本价销售,如今正在质疑其产业链的可持续性。
Le syndicalisme est donc du côté de l'industrie.
工会因此站在了产业界一边。
C'est quand même extraordinaire cette industrie du spectacle.
娱乐产业真是非凡。
Pour l'industrie du cinéma, cette décision, c'est une victoire historique.
对于电影产业而言,这一裁决堪称历史性的胜利。
Une rencontre réunissant tous les acteurs de la filière se retrouveront lundi pour de nouvelles négociations.
所有产业链的相关方将于周一重新进行谈判。
Il accuse aussi l'Inde, le plus grand producteur de médicaments génériques au monde, de défendre son industrie.
他还指责印度,世界上最大的仿制药生产国,保护其产业。
L'utilisation de l'énergie issue de la biomasse sera plus commercialisée et industrialisée en 2020, révèle le plan.
计划显示,到2020年,生物质能源的使用将更加商业化和产业化。
Selon la Commission, l'annulation des droits de taxe causerait un grand tord à l'industrie américaine de l'acier.
据委员会称,取消关税权利将对美国钢铁产业造成重大损害。
Présenter Athos, ce n'est simple pour personne, même quand on est en haut de la chaîne.
要介绍Athos,对任何人来说都不容易,即使你身处产业链顶端。
L'étude fournira des informations concernant la taille de la population, l'emplacement des habitations et le développement des industries.
该研究将提供有关人口规模、住宅位置和产业发展的情况。
Chasse cette servante et son fils, car le fils de cette servante n'héritera pas avec mon fils, avec Isaac.
赶走这个女仆和她的儿子,因为这女仆的儿子不能与我的儿子以撒一同承受产业。
Il y a les sujets immédiats, les rapports avec Pékin ; la politique industrielle européenne ; ou le soutien à l'Ukraine.
有立即需要处理的问题, 如与北京的关系;欧洲的产业政策;或是对乌克兰的支持。
Parce que la filière a déjà bien du mal à faire face à la concurrence asiatique et américaine.
因为该产业已经很难应对来自亚洲和美国的竞争。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释