有奖纠错
| 划词

Chère madame, dit le gynécologue, j'ai une bonne nouvelle à vous annoncer...

“亲爱的夫人,我有个好消息要告诉你……”妇大夫说。

评价该例句:好评差评指正

Dans le district de Port Loko, par exemple, il n'y a ni pédiatre ni gynécologue.

例如,Port Loko县没有任何的儿科医生或妇医生。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de services d'obstétrique (ou hôpitaux de maternité) est resté stable (19 au total).

病房(妇医院)的数目保持不变(总共19个)。

评价该例句:好评差评指正

D'où l'importance des soins obstétriques d'urgence pour prévenir les maladies et la mortalité maternelles.

因此,紧急项旨在预防孕妇发病和死亡的重要措施。

评价该例句:好评差评指正

Le temps est un facteur important en cas d'urgence obstétrique.

急诊而言,时间个非常重要的因素。

评价该例句:好评差评指正

Les soins obstétricaux essentiels sont portés à 94 % avec la formation des accoucheuses traditionnelles.

随着对传统接生员的培训,基本的治疗的覆盖94%。

评价该例句:好评差评指正

La mortalité de cause non obstétricale sera réduite de 60 %.

妇因非原因死亡的百分比则应减少60%。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre des examens gynécologiques préventifs augmente chaque année.

每年接受预防性检查的人数已呈上升趋势。

评价该例句:好评差评指正

Les fistules obstétriques et leurs complications constituent indubitablement un problème de santé procréative.

瘘管及其并发症显然个生殖保健的问题。

评价该例句:好评差评指正

La proportion d'accouchements surveillés par du personnel qualifié a nettement augmenté.

急诊已扩大到重点县医院的90%以上。

评价该例句:好评差评指正

Un petit pourcentage d'enfants naissent dans des maternités.

小部分孩子在诊所出生。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux pays n'investissent pas suffisamment de ressources dans les soins obstétriques de première nécessité.

在许多国家,对基本的投资仍不足。

评价该例句:好评差评指正

L'accent est mis sur les soins gynéco-obstétriques, surtout aux fins de récupération.

服务的重点保健,特别康复性保健服务。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux pays n'investissent pas suffisamment dans les soins obstétriques de première nécessité.

许多国家的基本保健投资仍然不足。

评价该例句:好评差评指正

Des données seront recueillies pour déterminer la disponibilité et suivre l'utilisation des services d'obstétrique.

将收集数据以监测服务的提供情况和使用情况。

评价该例句:好评差评指正

Cet hôpital possède en outre un service de maternité et deux salles de gériatrie.

此外,医院还设有和两间老人病人的病房。

评价该例句:好评差评指正

Les gynécologues ne sont pas obligées à inviter les patients à subir des examens.

执业的妇医生不定要建议患者接受检查。

评价该例句:好评差评指正

Ce chiffre comprend 14,7 décès attribués à des causes liées à l'obstétrique.

数字包括因原因死亡的14.7人。

评价该例句:好评差评指正

Les médecins qui s'occupaient essentiellement des femmes étaient donc des gynécologues et des obstétriciens.

因此妇女的主要医师大部分由妇科医师和医师组成。

评价该例句:好评差评指正

Il est courant de demander un certificat de virginité à un gynécologue.

种社会可接受的做法由妇医生出具处女证明。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


shantou, shantung, Shantungosaurus, shanxi, Shao, shaoshan, sharpite, shastaïte, shastalite, shattuckite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La revue de presse

Mais vous le savez, à la maternité, les bébés des 2 familles ont été échangés.

但你们知道,产科,两个家庭的婴儿被调换了。

评价该例句:好评差评指正
Code source

Je rencontre Céline Le Négaré à la maternité des Lilas.

我与塞琳·勒内加雷莱拉斯产科医院见面了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Il y a eu plusieurs accouchements sur la route depuis que la maternité a fermé.

自从产科病房关闭以来,已有数名婴儿出生。

评价该例句:好评差评指正
Actus et interviews

Sur les 17 personnes tuées, 11 étaient des femmes en séjour à la maternité, selon l'administrateur du territoire.

据该地区行政长官称,17名死者中,有11名当时正产科病房的女性。

评价该例句:好评差评指正
Code source

Des personnalités publiques prennent aussi la parole pour les soutenir, comme Catherine Ringer, la chanteuse de Rita Mitsouko, qui a avorté et accouché dans cette maternité.

一些公众人物也纷纷发声支持她们,例如歌手凯瑟琳·林格,她乐队里塔·米茨乌科的成员,曾这家产科医院进行过堕胎和分娩。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

La chronique d'un maire qui propose une prime de 1000 euros aux mamans qui viendraient accoucher dans la maternité de sa commune, direction Saint Amont-Moron, dans le Cher.

长提议,凡产科医院分娩的产妇均可获得1000欧元奖金,该谢尔省圣阿芒-莫龙。

评价该例句:好评差评指正
Code source

La sage-femme que tu as rencontré, Céline Le Négaré, a un regret, elle aurait aimé que ses filles puissent un jour accoucher, elles aussi, à la maternité des Lilas.

你遇到的助产士塞琳·勒内加雷有一个遗憾,她希望自己的女儿有一天也能莉拉产科医院分娩。

评价该例句:好评差评指正
Apprenons le chinois

S'il y a besoin, on peut choisir les hôpitaux spécialisés, par exemple hôpital pédiatrique, hôpital ophtalmologique et les cliniques d'accouchement, etc. Après avoir vu le médecin, on peut acheter les médicaments.

如果需要, 可以选择专科医院,例如儿童医院、眼科医院和产科诊所等。看完医生后, 可以去买药。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Mais dans les territoires, les femmes ne désarment pas, ici à Ganges dans l'Hérault, elles organisent des banquets résistants, non pas pour sauver la maternité fermée depuis fin 2022, mais pour la faire rouvrir.

各地,女性们并未停止抗争。埃罗省的甘杰斯,她们组织起抵抗性宴席,目的并非为了挽救自2022年底关闭的产科病房,而为了推动其重新开放。

评价该例句:好评差评指正
Actus et interviews

En fait, dans la nuit de vendredi à samedi, les ADF ont attaqué et incendié ce centre de santé, en ciblant particulièrement la maternité, où des jeunes mères qui venaient d'accoucher ainsi que leurs enfants ont été assassinées à l'arme blanche.

事实,星期五晚到星期六凌晨,帝军袭击并烧毁了这家诊所,特别针对产科病房,许多刚生完孩子的年轻母亲及其婴儿被用刀杀害。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


shonkinite, shoopage, shoot, shooter, shop(p)ing, shopping, shoran, shorea, Shorée, shorlite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接