La superficie de l’habitation actuelle par citadin est de 22.96 mètres carrés.
城区人均现住房建筑面积22.96 平米。
Le PIB par habitant français a stagné ces dernières années.
最近几年法内人均生产总值一直停滞不前。
Le revenu national brut (RNB) réel par habitant aurait augmenté de 3,5 %, pour atteindre 1 965 dollars.
实际人均民收入增长估计为3.5%,使人均民收入达到1,965美元。
Chaque homme doit inventer son chemin.
每个人均应开辟自己道路。
Il faut toutefois avoir présent à l'esprit qu'il ne s'agit pas de chiffres par habitant.
还应铭记,这些不是人均数字。
L'intéressé a accepté toutes ces dispositions et s'y est conformé.
所有这些赔人均同意并照办。
En général, les témoins protégés font leur déposition à huis clos.
受保护证人均秘密作证。
L'un et l'autre ont été élus par acclamation.
两人均以鼓掌通过式当选。
Les deux avocats et leur famille ont reçu des menaces de mort.
两名律师及其家人均受到死亡恐吓。
Les deux représentants de l'insolvabilité ont participé aux délibérations.
两地破产管理人均参与了商讨。
Les deux hommes prétendent que les policiers les ont enlevés.
两人均指控被警察绑架。
Nul ne peut contraindre ou tâcher d'amener la femme à avorter.
任何人均不得强迫或影响妇女流产。
À l'heure actuelle, le revenu par habitant atteint tout juste 500 dollars par an.
今天,人均年收入仅为500美元。
Des niveaux égaux d'émission par habitant constituent une norme équitable.
人均公平排放水平是一公平准则。
Certaines communautés n'ont eu qu'à 14 litres d'eau par habitant et par jour.
一些社区人均每天只能获得14升水。
Cette obligation devrait s'appliquer aussi bien aux ressortissants qu'aux non-ressortissants.
本人、非本人均要登记。
Toute personne âgée de plus de 18 ans peut demander un passeport.
年满18岁任何人均可申领护照。
On a ensuite appliqué le dégrèvement accordé aux pays à faible revenu par habitant.
下一步是进行低人均收入调整。
Tous les quatre ont plaidé non coupable des chefs figurant dans l'acte d'accusation.
四人均不承认起诉书中指控。
La consommation par habitant du produit considéré devrait être prise en compte.
应考虑到有关产品人均消费量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
163 litres par personne et par an.
每年消耗163升。
Le revenu disponible par habitant a atteint plus de 30 000 yuans.
居民可支配收入超过3万元。
Je ne sais pas, 50 ou 60 euros... par personne !
我也不知道,大概消费50到60欧吧!
Et trois, voici l'évolution du PIB par habitant en France depuis 1880.
再者,这是法国自1880年以来国内生产总值发展情况。
En 2011, le PIB chinois par habitant a atteint un niveau intermédiaire de la tranche supérieure.
2011年,中国GDP达到了中上水平。
Question numéro 5 : La France est le pays où on consomme le plus de beurre par habitant.
法国是消费黄油最多国家。
Nul homme ne peut être accusé, arrêté ni détenu que dans les cas déterminés par la loi.
除非在法律所确定情况下,任何不受控告、逮捕与拘留。
Les émissions par habitant pour l'Amérique du Nord sont de 19 tonnes d'équivalent CO2 pour 366 M de personnes.
北美排放量为3.66亿19吨二氧化碳当量。
Le défi du jour, c'est de préparer un repas de fête, entrée, plat, dessert, pour 10 euros par personne.
今天挑战是准备一份节日佳肴,有开胃菜,主菜,还有甜点,10欧元。
Pour nous, ce pâtissier professionnel a relevé le défi préparer une vraie bûche pour seulement 200 calories par personne.
对于我们来说,这位专业糕点师傅接受了准备一份仅200千卡木柴蛋糕挑战。
Et jusqu'à la crise financière de 2008, c'était l'un des pays les plus riches au monde par habitant.
在 2008 年金融危机之前,它是世界上收入最高国家之一。
C'est vrai, c'est l'endroit dans le monde où l'on consomme le plus grand nombre de ces breuvages glacés par habitant.
没错,这里是世界上我们消费这些冷冻饮品最多地方。
Ça représente par tête d’habitant 600 euros par an.
这相当于每年600欧元。
Les deux hommes nient les faits.
两否认事实。
Antoine s'en est sorti comme un chef pour moins de 10 euros par personne. Le résultat est bluffant.
安托万像一位大厨一样端出他菜品。花费不足10欧元成果竟如此惊。
La consommation de cigarettes par habitant est ici presque 4 fois plus élevée qu'au Canada.
这里卷烟消费量几乎是加拿大4倍。
Regardons la carte du revenu par habitant en 2017.
让我们来看看2017年收入地图。
Le Canada se classe au deuxième rang pour la consommation d'opioïdes par habitant après les États-Unis.
加拿大阿类药物使用量排名第二,仅次于美国。
Il y a plus de médecins par habitant dans certaines régions que d'autres.
某些地区医生数多于其他地区。
Doha, la capitale du Qatar, l'émirat dont le revenu par habitant est le plus élevé du monde.
- 多哈,卡塔尔首都,世界上收入最高酋长国。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释