有奖纠错
| 划词

La superficie de l’habitation actuelle par citadin est de 22.96 mètres carrés.

城区人均现住房建筑面积22.96 平米。

评价该例句:好评差评指正

Le PIB par habitant français a stagné ces dernières années.

最近几年法人均生产总值一直停滞不前。

评价该例句:好评差评指正

Le revenu national brut (RNB) réel par habitant aurait augmenté de 3,5 %, pour atteindre 1 965 dollars.

实际人均民收入增长估计为3.5%,使人均民收入达到1,965美元。

评价该例句:好评差评指正

Chaque homme doit inventer son chemin.

每个人均应开辟自己道路。

评价该例句:好评差评指正

Il faut toutefois avoir présent à l'esprit qu'il ne s'agit pas de chiffres par habitant.

还应铭记,这些不是人均数字。

评价该例句:好评差评指正

L'intéressé a accepté toutes ces dispositions et s'y est conformé.

所有这些人均同意并照办。

评价该例句:好评差评指正

En général, les témoins protégés font leur déposition à huis clos.

受保护人均秘密作证。

评价该例句:好评差评指正

L'un et l'autre ont été élus par acclamation.

人均以鼓掌通过式当选。

评价该例句:好评差评指正

Les deux avocats et leur famille ont reçu des menaces de mort.

两名律师及其家人均受到死亡恐吓。

评价该例句:好评差评指正

Les deux représentants de l'insolvabilité ont participé aux délibérations.

两地破产管理人均参与了商讨。

评价该例句:好评差评指正

Les deux hommes prétendent que les policiers les ont enlevés.

人均指控被警察绑架。

评价该例句:好评差评指正

Nul ne peut contraindre ou tâcher d'amener la femme à avorter.

任何人均不得强迫或影响妇女流产。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, le revenu par habitant atteint tout juste 500 dollars par an.

今天,人均年收入仅为500美元。

评价该例句:好评差评指正

Des niveaux égaux d'émission par habitant constituent une norme équitable.

人均公平排放水平是一公平准则。

评价该例句:好评差评指正

Certaines communautés n'ont eu qu'à 14 litres d'eau par habitant et par jour.

一些社区人均每天只能获得14升水。

评价该例句:好评差评指正

Cette obligation devrait s'appliquer aussi bien aux ressortissants qu'aux non-ressortissants.

人、非本人均要登记。

评价该例句:好评差评指正

Toute personne âgée de plus de 18 ans peut demander un passeport.

年满18岁任何人均可申领护照。

评价该例句:好评差评指正

On a ensuite appliqué le dégrèvement accordé aux pays à faible revenu par habitant.

下一步是进行低人均收入调整。

评价该例句:好评差评指正

Tous les quatre ont plaidé non coupable des chefs figurant dans l'acte d'accusation.

人均不承认起诉书中指控。

评价该例句:好评差评指正

La consommation par habitant du produit considéré devrait être prise en compte.

应考虑到有关产品人均消费量。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Giffordia, gifle, gifler, GIFT, gifu, giga, gigabit, gigacycle, gigahertz, gigannée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

5分钟慢速法语

163 litres par personne et par an.

每年消耗163升。

评价该例句:好评差评指正
第十三届全国大政府工作报告

Le revenu disponible par habitant a atteint plus de 30 000 yuans.

居民可支配收入超过3万元。

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Je ne sais pas, 50 ou 60 euros... par personne !

我也不知道,大概消费50到60欧吧!

评价该例句:好评差评指正
法国眼中瑞士

Et trois, voici l'évolution du PIB par habitant en France depuis 1880.

再者,这是法国自1880年以来国内生产总值发展情况。

评价该例句:好评差评指正
彩视合集

En 2011, le PIB chinois par habitant a atteint un niveau intermédiaire de la tranche supérieure.

2011年,中国GDP达到了中上水平。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Question numéro 5 : La France est le pays où on consomme le plus de beurre par habitant.

法国是消费黄油最多国家。

评价该例句:好评差评指正
经典演讲

Nul homme ne peut être accusé, arrêté ni détenu que dans les cas déterminés par la loi.

除非在法律所确定情况下,任何不受控告、逮捕与拘留。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Les émissions par habitant pour l'Amérique du Nord sont de 19 tonnes d'équivalent CO2 pour 366 M de personnes.

北美排放量为3.66亿19吨二氧化碳当量。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Le défi du jour, c'est de préparer un repas de fête, entrée, plat, dessert, pour 10 euros par personne.

今天挑战是准备一份节日佳肴,有开胃菜,主菜,还有甜点,10欧元。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Pour nous, ce pâtissier professionnel a relevé le défi préparer une vraie bûche pour seulement 200 calories par personne.

对于我们来说,这位专业糕点师傅接受了准备一份仅200千卡木柴蛋糕挑战。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Et jusqu'à la crise financière de 2008, c'était l'un des pays les plus riches au monde par habitant.

在 2008 年金融危机之前,它是世界上收入最高国家之一。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est vrai, c'est l'endroit dans le monde où l'on consomme le plus grand nombre de ces breuvages glacés par habitant.

没错,这里是世界上我们消费这些冷冻饮品最多地方。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周选(音版)2020年合集

Ça représente par tête d’habitant 600 euros par an.

这相当于每年600欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Les deux hommes nient les faits.

否认事实。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Antoine s'en est sorti comme un chef pour moins de 10 euros par personne. Le résultat est bluffant.

安托万像一位大厨一样端出他菜品。花费不足10欧元成果竟如此惊

评价该例句:好评差评指正
TV5每周选 2013年9月合集

La consommation de cigarettes par habitant est ici presque 4 fois plus élevée qu'au Canada.

这里卷烟消费量几乎是加拿大4倍。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Regardons la carte du revenu par habitant en 2017.

让我们来看看2017年收入地图。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

Le Canada se classe au deuxième rang pour la consommation d'opioïdes par habitant après les États-Unis.

加拿大类药物使用量排名第二,仅次于美国。

评价该例句:好评差评指正
彩视合集

Il y a plus de médecins par habitant dans certaines régions que d'autres.

某些地区医生数多于其他地区。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Doha, la capitale du Qatar, l'émirat dont le revenu par habitant est le plus élevé du monde.

- 多哈,卡塔尔首都,世界上收入最高酋长国。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gigantorhynchus, Gigantostracés, Gigantura, gigaoctet, giga-octet, Gigartina, gigawatt, GIGN, gigogne, gigolette,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接