有奖纠错
| 划词

“Même” sert à renforcer les pronoms personnels.

“même”是加强人称代词的。

评价该例句:好评差评指正

Mutsuhito rétablit la monarchie absolue et se fait désormais appeler Meiji Tenno.

睦仁恢复了君主集权制,从此让人称他为明治天皇。

评价该例句:好评差评指正

Nombreux sont ceux qui prétendent qu'il s'agit là d'un travail décent.

许多人称其为体面的工作。

评价该例句:好评差评指正

Certains affirment que beaucoup d'hommes sont aujourd’hui dépassés par des femmes brillantes et trop indépendantes.

一些人称,当今许多男人都被聪明的且过于独立的女人超过了。

评价该例句:好评差评指正

Il affirme que c'est pour cela qu'il a été battu.

人称这造成他的落选。

评价该例句:好评差评指正

Nul ne les a appelés des terroristes orthodoxes.

人称他们为正统恐怖分子。

评价该例句:好评差评指正

Selon l'auteur, cette procédure n'était pas dirigée contre lui.

人称有对他出指控。

评价该例句:好评差评指正

Selon l'auteur, son fils n'avait aucunement l'intention de tuer.

人称,他的儿子无意杀人。

评价该例句:好评差评指正

L'appelant a soutenu qu'il aurait dû être informé des résultats de cette enquête.

上诉人称其应被告知调查结果。

评价该例句:好评差评指正

D'après l'auteur il n'avait pas l'intention de commettre une fraude.

人称,他并有想要欺诈。

评价该例句:好评差评指正

L'auteur déclare que sa plainte n'a pas été examinée.

人称对他的申诉有给予

评价该例句:好评差评指正

Les auteurs affirment qu'ils peuvent interjeter appel de ces décisions directement devant le Conseil privé.

人称,他们可以对决定直接上诉枢密院。

评价该例句:好评差评指正

D'après les mêmes sources, le nombre de personnes arrêtées à l'hôpital pourrait être plus élevé.

一些人称,在医院被捕的人可能更多。

评价该例句:好评差评指正

Selon l'auteur, le DIN n'a pas tenu compte de ces éléments.

人称,移民归化局这一点。

评价该例句:好评差评指正

5 L'auteur affirme qu'il n'a pas eu un procès équitable.

5 人称,他有受到公正审判。

评价该例句:好评差评指正

Certains l'appellent un acte de regret, d'autres un acte de remords, d'autres encore un acte d'excuse.

某些人称其为一个懊悔的行为,另一些人称其为内疚的行为,又有一些人称其为道歉的行为。

评价该例句:好评差评指正

Selon l'auteur, l'avocat n'a pas formé de pourvoi en cassation.

人称,律师出要求翻案的上诉。

评价该例句:好评差评指正

La source affirme que ce sont là les raisons de son arrestation.

人称,这些就是他被逮捕的原因。

评价该例句:好评差评指正

L'auteur déclare qu'il n'a accès à aucun recours interne utile.

人称,他无法获得有效的国内补救办法。

评价该例句:好评差评指正

La source prétend que M. Liu n'avait pas, en fait, été libéré.

然而,人称,当时并未释放刘先生。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


滴鼻净, 滴鼻用, 滴虫, 滴虫性, 滴虫性阴道炎, 滴出, 滴答, 滴答声, 滴滴答答, 滴滴涕,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基础法语小知识

Il n'y a pas de pronom avec ces verbes.

动词前面有出现代词。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Écoutez bien la prononciation pour les deux premières personnes du singulier.

请听前两个单数的发音。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

On va pouvoir déduire tout simplement la personne grâce au pronom.

我们可以通过代词简单地推断出

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Et ces terminaisons de temps, qui changent à chaque personne ! »

还有那些时态的词尾,每个都要化!”

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Le mode impersonnel est un mode qui ne varie pas en personne.

形式指的是化的形式。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Pourquoi ? Parce que c'est la personne la plus utilisée.

为什么呢? 因为这是最常用的

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Il est invariable parce que " leur" ici est un pronom personnel.

它是不的,因为这里的leur是代词。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

On ne prononce pas non plus le " ent" de la troisième personne du pluriel.

我们也不发复数第三“ent”的音。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Exemple, à la première personne du singulier au présent, je cours.

比如,用第单数现在时,我跑步。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Comment est-ce qu'on va faire pour différencier je et tu, la première et la deuxième personne du singulier ?

我们将如何区分“我”和“你”,第单数和第二单数?

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

À l'origine, c'est la région avoisinant la ville de Québec que les Algonquins appelaient Kebec.

原本是在魁北克市周边地区的。阿尔冈昆凯贝克。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Passons maintenant à la troisième personne du singulier.

现在让我们来看第三单数。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Et enfin deux verbes impersonnels qu'on utilise seulement avec une personne, seulement avec il.

最后是两个无动词,我们只用在上,只用于il。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Il faut trouver le radical au présent de l'indicatif, troisième personne du pluriel.

我们需要找到直陈式现在时第三复数的词根。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Donc la formation c'est à partir de la troisième personne du pluriel du présent.

虚拟式的构成基于现在时第三复数。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

C'est bizarre. Il y a toujours le même pronom, et pourtant, le verbe manger change tout le temps.

好奇怪,这里代词,可是动词manger总是在化。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Quand le verbe est conjugué à la troisième personne du pluriel, " les enfants mangent" .

当动词被位为复数第三时,“les enfants mangent”。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Le coiffeur utilise «on» pour vous montrez que vous êtes une équipe, lui et vous

理发师用“我们”这,向你表示他和你是个团队。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Troisième personne du pluriel, je ne prononce pas «ent » .

第三复数,“ent”不发音。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Ceux dont les noms venaient d’être prononcés regardaient l’étranger avec étonnement, il leur semblait à tous trois le reconnaître.

名道姓的三位朋友怀着惊诧看着陌生的来者,他们三都似乎觉得面熟。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


滴水器, 滴水石, 滴水收集器, 滴水瓦, 滴淌, 滴下, 滴下的(一滴一滴地), 滴眼药, 滴眼用, 滴液漏斗,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接