Il n'y a pas de quoi être fier.
有么值得骄傲。
Portez-vous souvent des jupes ?... Quel est votre look en général ?
您经常穿裙子吗?...您平日装扮么样?
On n'a rien à ajouter.
么要补充了。
Depuis quand ces techniques existent-elles ?
这些技术么时候出现?
Je n'ai rien à ajouter.
有么要补充了。
Voilà pourquoi je n'ai rien dit.
以上就为么说话原因。
Dans ce film, il s’agit de quoi ?
这部电影关于么?
Quels sont les métiers de vos parents?
你们父母亲么?
Sur les tables étaient disposées soigneusement des baguettes, tasses, assiettes, etc…
桌子上整齐放着筷子,杯子,盘子么。
Les crabes vivants ou de poissons ou de crevettes po si il ya intérêt.
活螃蟹或者虾婆或者鱼么都有如果有兴趣。
Lui aussi rencontre la vieille femme, qui lui demande ce qu’il porte dans son panier.
他同样也遇到那位问他篮子里装着么老妇人。
Quelles méthodes suit-on pour enregistrer les renseignements?
采用么方法记录资料?
Quelle est la couleur du nuage ? Gris.
云么颜色?灰色。
Qu'est-ce que tu a les bons films?
大家有么好看啊?
A quoi ça sert, cet outil ?
这工具干么用?
Qu'y a-t-il de bon chez vous ?
你们这儿有么好吃?
Il y a des endroits interssants tout pres?
附近有些么好玩地方?
Le Comité en vient à ce que le requérant doit faire.
小组现在讨论一个索赔人必须些么问题。
Quelle est la couleur de la terre ? Brune.
土地么颜色?棕色。
Parce que ca fait partie du charme Pourquoi les jolies fleurs se fanent?
为么美丽花朵会凋谢?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Qu'est-ce que tu fais comme études ?
你学什么?
Qu’est-ce que vous faites dans la vie ?
你是干什么?
De quoi celui-ci marquait-il la fin ?
是什么句号?
À quoi ça sert, les réseaux sociaux ?
社交网站是干什么?
A ton avis, c'est pour tuer quoi ces trucs?
你觉得,那些是用来杀什么?
Je suis divorcée. Qu'est-ce que vous faites dans la vie ?
我离婚了。你是做什么?
A quoi il sert, le bouton vert, Papa?
这是干什么,绿色,?
Ton copain fait quoi dans la vie?Sa famille est riche?
你对象干什么呀?家里有钱吗?
Qu’en est-il donc, des hommes que je viens de voir?
那我刚才看到那些人是做什么?
Tu sais à quoi il sert, le bouton bleu?
你知道这个是干什么吗,蓝色?
Qu’est-ce qu’elle fait ta madame Thénardier ?
“她是干什么,你那德纳弟太太?”
Ah! Tu penses. T'es toujours en train de chercher quelque chose.
哦,你在冥想吧!你总是在探求写什么。
D'où viennent les ancêtres chinois, pourquoi sont-ils ici, qu'ont-ils fait.
祖先从哪里来,为什么来到这里,他们是干什么。
Et vous vous souveniez ce que vous aviez comme cartable, comme sac à dos ?
你还记得自己用过什么样书包,什么样背包吗?
Vous faites quoi dans la vie ?
你是做什么工作?
Des soupes de quoi par exemple ?
比如喝什么样汤?
À QUOI SERVENT LES AGENCES DE PRESSE ?
新闻机构是用来做什么?
– Sirius, vous pouvez nous prêter des capes ou autre chose ?
“小天狼星,你能借我们几件斗篷什么吗——?”
Oh, il n'y a pas de quoi rire !
没什么好笑!
Des graines? A quoi ça sert, des graines?
种子?这是干什么,种子?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释