有奖纠错
| 划词

Assurément, personne ne tente de forcer la main à quiconque.

其中绝包含仗势欺人

评价该例句:好评差评指正

Cuba estime que la Convention a prouvé son efficacité et qu'elle pourra poursuivre cette voie si les États parties dans leur ensemble oeuvrent de bonne foi à la réalisation de cet objectif, en délaissant les positions opportunistes, dominatrices et unilatérales.

古巴认为公约表明是个有效文书和应续使用,只要各缔约国真诚致力实现此持投机倒把、仗势欺人、独断专行立场。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


轴领, 轴流, 轴流式风机, 轴榈属, 轴面的, 轴刨, 轴偏, 轴偏距, 轴平面, 轴钳,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接