Il s'en dégage en permanence une puanteur épouvantable.
便桶散发着令人作的臭气。
Il est regrettable que le représentant israélien ne puisse pas s'abstenir de faire des déclarations abjectes et, pour maintenir une certaine bienséance, nous nous bornerons à dire qu'elles sont inconvenantes et indignes de cette Assemblée.
令人遗憾的是,以色列代表还是克制住发表了令人作的发言,为礼貌起见,仅指出这些言论与本会堂是相宜和相称的。
Aujourd'hui, alors que la plupart des pays du monde sont conscients de la menace existentielle posée par les changements climatiques et la destruction écologique, nous, en Géorgie, avons assisté à une campagne d'écocide absolument révoltante au cours de l'invasion.
今天,当世界上大多数家都认识到气候变化和生态破坏威胁到的生存的时候,格鲁吉亚人却看到用生态灭绝手段进行侵略的令人作的表演。
Comme le Secrétaire général, M. Kofi Annan, l'a clairement indiqué dans sa réponse aux paroles dédaigneuses et arrogantes que ben Laden a adressées à l'ONU, le monde comprendra que la position de l'ONU est l'expression de la volonté de tous ses Membres.
联秘书长科菲·安南针在对本·拉丹对联出令人作的狂言所作的反应中明确地指出,人会理解联的立场表达了联所有会员的意志。
Les louanges exagérées qui figurent dans le rapport visent également à obtenir un objectif illégal, à savoir donner au gouvernement local assujetti à la Turquie dans la partie occupée de Chypre, les attributions économiques d'un État indépendant sans le reconnaître officiellement.
《报告》中令人作的赞扬也是为了达到一个非法目的,即给予土耳其在被占领塞浦路斯境内的下属地方行政机构一个独立家的经济属性而必正式加以承认。
Le peuple américain ne serait jamais partisan de la méthode brutale qui consiste à assassiner froidement d'autres personnes, à violer les lois, à punir sans preuve et à renier les principes élémentaires d'équité et de justice pour combattre le terrorisme, aussi répugnant et sans scrupule soit-il.
美人民从支持使用野蛮手段——冷酷地杀害他人、触犯法律、毫无证据地惩罚他人和拒绝基本的平等与正义的原则——打击恐怖主义,无论恐怖主义是何等的令人作和肆无忌惮。
Il semble possible, sous l'angle professionnel, que le représentant de la puissance occupante cherche à défendre la conduite illicite de son pays, mais il est intolérable et répugnant qu'il essaie de dicter aux États Membres ce qu'ils doivent faire et de dépeindre la puissance occupante comme un État respectueux du droit international et épris de paix.
占领代表在官场上可以力图为其家的非法和道德行为辩解,但是能容忍和令人作的是他居然指教会员做些什么并将占领描绘成遵守和奉行际法及爱好和平的家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。