有奖纠错
| 划词

LES MODIFICATION ULTERIEURES SONT PORTEES SUR DES AVENANTS.

最后修改可附加条款形式出现。

评价该例句:好评差评指正

La pluie se redresse aussitôt sous forme de plante immobile.

雨会立即巍然不动之植物形式重新昂起。

评价该例句:好评差评指正

Votre bourse vous sera versée sous forme de virement.

奖学金转账形式支付给您。

评价该例句:好评差评指正

Sous-régional entreprises continueront à en améliorer la forme du réseau de vente national.

公司域代理形式不断完善全国销售网络。

评价该例句:好评差评指正

Fondée en 2005, est un formulaire de procuration de la compagnie.

公司成立于2005年,是一家代理形式公司。

评价该例句:好评差评指正

Au Cap Vert, tous les événements qui marquent la vie sociale se font en chanson.

在佛德角所有关于社交生活事件都歌曲形式表现。

评价该例句:好评差评指正

La traduction est la conversion écrite de la langue A àla langue B.

笔译是形式一种语言转换成另一种语言。

评价该例句:好评差评指正

Avec votre compte bancaire, votre bourse vous sera versée sous forme de virement.

有了银行账户,您奖学金转账形式支付给您。

评价该例句:好评差评指正

L’engagement de caution doit être écrit.

担保必须形式表达。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, en pratique, les initiatives internes sont de deux types.

内部倡议目前两种形式出现。

评价该例句:好评差评指正

Les prestations de maternité sont versées sous forme de salaire.

孕妇福利孕妇工资形式颁发。

评价该例句:好评差评指正

Les allocations destinées aux locataires consistent en des aides financières.

房客房租津贴补贴形式发放。

评价该例句:好评差评指正

La criminalité organisée se présente sous bien des formes et des manifestations.

有组织犯罪多种形式出现。

评价该例句:好评差评指正

Le projet d'articles n'a pas été présenté sous la forme d'un cadre de coopération.

条款草案不是合作框架形式提出。

评价该例句:好评差评指正

Un complément d'information sur les activités exécutées conjointement sera fourni soit par écrit soit oralement.

文件形式或口头报告形式提供关于联合开展活动更多资料。

评价该例句:好评差评指正

Les conclusions de cet examen seront publiées sous forme de rapport technique.

审查结果技术报告形式发表。

评价该例句:好评差评指正

Les analyses météorologiques sont présentées de façon descriptive et graphique.

气象分析是描述和图表形式提供

评价该例句:好评差评指正

Tous les sites d'échantillonnage pertinents sont indiqués sous forme de tableaux.

所有相关取样地点都表格形式列出。

评价该例句:好评差评指正

Le reste de ma déclaration sera disponible dans sa forme écrite.

我剩余发言形式提出。

评价该例句:好评差评指正

La famille, sous ses diverses formes, a résisté à de nombreux assauts.

各种形式组成家庭顶住了众多挑战。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


locator, l'Occupation, loch, loche, locher, Loches, lochies, lochies blanches, lochiométrie, lochomètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Elle n'apparaît jamais sous cette forme dans le roman, mais sous la forme inversée.

它在小说中从未这种形式出现,而是相反形式出现。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Une bactérie se présente sous la forme d'une cellule unique.

细菌是单细胞形式

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

On peut consommer du chocolat sous différentes formes.

巧克力可不同形式食用。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ces messages sont envoyés sous forme d’hormone.

这些信息激素形式被发送。

评价该例句:好评差评指正

C'était un au revoir en forme d'adieu potentiel.

这是一个告别,可能永别形式

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Normalement, cela se fait sous forme de chaleur.

通常,这是形式完成

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et bien cette énergie est directement puisée dans l'eau, sous forme de chaleur.

这种能量直接在水里热量形式

评价该例句:好评差评指正

Dans des passages aussi dangereux, il faut avancer en équipe.

在这种危险段,必须团队形式前进。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Les brigades composées de deux candidats travailleront en binôme.

由两名选手组成队伍将搭档形式合作。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

On utilise tout ça, et on utilise de préférence sous forme de poudre fine.

我们使用整个植物,最好是细粉形式使用。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

10. Il faudrait que vous confirmiez vos propos par écrit.

你需要书面形式来证明你说是事实。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

S'ils plaisent aux lecteurs, ils sortent sous forme d'albums.

如果它们吸引读者,它们就会画册形式发行。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Représentée sous forme de statuette ou de bijoux, elle trône dans toutes les maisons.

小雕像或珠宝形式出现在所有庭中。

评价该例句:好评差评指正
动漫人生

C'est vrai que dans la tête tout de suite, graphiquement, ca se met en place.

确实马上在脑海中,图画形式,出现。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Une manière de vous divertir sous forme de spectacles, de loisirs.

表演、娱乐形式来使您感兴趣一种方式。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Journaliste : Et les réponses viennent sous quelle forme ?

那答案是什么形式给出呢?

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Revisité sous toutes ses formes et saveurs ces dernières années.

近年来,它各种形式口味征服着各国人味蕾。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

L'État prélève de l'argent sous forme d'impôts et de taxes, auprès des citoyens et des entreprises.

从公民和企业那里税收形式获取资金。

评价该例句:好评差评指正
Décodage

Ces organisations vendent aux médias des informations, sous forme de textes de photos et de reportages vidéo.

这些组织把信息照片文本和视频报道形式出售给媒体。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Elle commence sous une forme dite " sauvage" ou tout du moins " extra-judiciaire" .

所谓“野蛮”或至少是“非正式”形式开始。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


locutrice, loden, lodochnikite, lodochnikovite, lodranite, lodz, lœhm, lœllingite, loésine, loess,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接