A l'entendre, l'affaire est sérieuse.
听他说来事情乎很严重。
Je crois que le merle est terrible, cependant, il semblerait qu'il soit mignon.
我本来觉得乌鸦很可怕,但是它起来乎挺可爱。
Il ne semblait pas que l'ouragan fût allé plus loin dans l'ouest.
暴风乎不再向西刮了。
Il paraît absurde de revenir sur cette décision.
改变这个决定乎没有道理。
La viande ne sentait pas très bon…!
这里乎并不新鲜.
Cependant, l'image nous semble un peu trop sombre.
然而,情况乎有点黑了。
On dirait que le président a des problèmes de santé.
总统健康乎出了问题。
Il semble qu'il serait prudent de consulter un médecin.
医生乎要稳妥些。
Néanmoins, ces tentatives semblent manquer de fédéralisme international.
然而这些尝试乎缺少国际同盟。
C’est difficile de passer les fêtes toute seule.
一个人过圣诞乎是困难。
Elle a semblé comprendre les explications du professeur.
她乎听懂了老师解释.
A ce qu'il paraît que personne n'était au courant.
当时乎没有一个人知道情况。
Les ch?urs qui montent sur le ZANA semblent ne jamais vouloir s'arrêter.
关于扎娜声浪高涨乎永远要停止。
Au premier abord, ce problème semble insoluble.
乍一, 这个问题乎无法解决。
Il y a un semblant de vérité dans ses propos.
他话听起来乎有点真实地方。
L’enfant semblait perdu au milieu de cette foule.
这孩子乎在人群中晕头转向。
Mais il semble qu'il ne peut pas faire plus.
但是他乎做不了更多事情。
Un sourire semblait posé sur les lèvres de ma grand'mère.
在祖母唇上乎留着一丝微笑。
Il semble que cette histoire ne lui intéresse pas.
他乎觉得这个故事并没有多大意思。
Avec le filtre de l'imitation, tout semble permis.
有模仿做掩护,乎一切都可以。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rieux semblait incapable d'émerger de sa fatigue.
里厄似乎还没有摆脱疲劳。
Jamais sa chute n'a semblé le voir ralentir.
他的坠落似乎从未他放慢脚步。
La confiance ne semble pas aller de soi.
似乎并存在着信任。
Il paraît qu’il y a des gens qui regardent régulièrement.
似乎有观众会定期收。
De prime abord, ça semble mal embarqué.
首先,这似乎很难嵌入。
Alors il paraît qu'on met une gousse par personne normalement.
所以似乎每人只有一瓣蒜。
On dit que les Français sont un peu trop « économes » .
法人似乎过分节约了。
C'était un peu la première fois que je l'entendais ici.
我似乎是第一次听到。
J'aperçois une zone où l'eau est moins profonde.
我到有片水域,似乎较浅。
Enfin, ça n'a pas l'air de te faire plaisir ?
这似乎太高兴?
J'ai l'impression que vous vous regrettez presque.
我感觉们似乎有点后悔了。
Je... j'ai l'impression qu'on... qu'on se moque de moi, que mes droits ne sont pas respectés.
我觉得似乎自己被取笑,似乎我的权利没有被尊重。
Oui, il paraît que le « cyber-acheteur » se féminise.
是的,网民似乎女性化了。
Le dommage semble être dû à l'emballage mal approprié.
损失似乎是由包装当造成的。
Oui, il paraît. Et plein de « people » aussi !
似乎是的。许多人都有!
L'objectif d'une ouverture à la fin de l'année 2024 semble atteignable.
2024年底开业的目标似乎可以实现。
Il paraît que ça marche à infrarouges.
似乎这是通过红外线运行的。
Le destin de Jean-Baptiste semble tout tracé.
Jean-Baptiste的命运似乎已经注定。
Il sembla que Malefoy avait eu la même pensée.
马尔福似乎也产生了同样的想法。
Il semblerait qu'elle aide à éliminer les métaux lourds.
似乎有助于排出重金属。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释