有奖纠错
| 划词

Le poids des années ralentissait sa marche.

他年迈体衰, 步履迟缓了。

评价该例句:好评差评指正

Comme c'est souvent le cas, les principales victimes sont des civils : des jeunes, des personnes âgées et des infirmes.

主要受害者常常是不参加战斗平民:青年、老和身体衰

评价该例句:好评差评指正

Les soins en établissement pourraient devenir la solution privilégiée pour les personnes âgées de santé fragile ou ceux qui s'en occupent.

于年老体衰长者或提供照顾而言,住宿照顾可以是优先选择。

评价该例句:好评差评指正

La perspective d'institutions bien organisées qui accepteraient les parents âgés et décrépits et qui en prendraient soin à la place de la famille nous semble encore lointaine.

由组织完机构代替家庭接收和照料年老体衰父母前景似乎离我们还很遥远。

评价该例句:好评差评指正

La cause immédiate des complications obstétriques, de la maladie et du décès est le manque de soins que les futures mères reçoivent pendant la grossesse et lors de l'accouchement.

造成发症、身体衰弱和死亡直接原因是孕期和分娩时母亲照顾不够。

评价该例句:好评差评指正

L'assistance sociale est structurée de manière à aider des personnes qui, en raison de leur grand âge, de la maladie, d'une incapacité physique mentale ou de leur très jeune âge ne sont pas à même de subvenir à leurs besoins.

制订社会补助政策以为基础,他们由于年老、疾病、身体衰弱或精神不健全和年幼而不能养活自己。

评价该例句:好评差评指正

L'assistance sociale est structurée de manière à aider des personnes qui, en raison de leur grand âge, de la maladie, d'une incapacité physique ou mentale ou de leur très jeune âge ne sont pas à mêmes de subvenir à leurs besoins.

制订社会补助政策以为基础,他们由于年老、不适、疾病、身体衰弱或精神不健全和年幼而不能养活自己。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport du Secrétaire général souligne que « les complications liées à la grossesse et à l'accouchement sont parmi les principales causes de mortalité des femmes en âge de procréer dans de nombreuses régions du monde en développement » et que « la cause immédiate des complications obstétriques, de la maladie et du décès est l'insuffisance des soins que les futures mères reçoivent pendant la grossesse et lors de l'accouchement ».

秘书长报告指出“目前,在许多发展中国家,与和生育有关发症是造成育龄妇女死亡主要原因,”“造成发症、身体衰弱和死亡直接原因是孕期和分娩时母亲照顾不够。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


屁股沟, 屁股眼儿, 屁股着地摔倒, 屁滚尿流, 屁话, 屁事, , 睥睨, 睥睨窥觎, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接