有奖纠错
| 划词

Comme on s'en doute bien, les quatre personnages allégoriques étaient un peu fatigués d'avoir parcouru les trois parties du monde sans trouver à se défaire convenablement de leur dauphin d'or.

正如人们所预料的那般,那四个寓意人物跑界的三大部分,有点疲乏不堪,却没能金贵的嗣子找到般配的佳偶

评价该例句:好评差评指正

Sa chanson murmurée, elle me supplia de recevoir son anneau à mon doigt, pour être l’époux d’une Ondine, et de visiter avec elle son palais, pour être le roi des lacs.

一曲清,她卸下指环要我戴上,求我与她配成佳偶,一起归去,到宫中做一位万湖之王。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


肝门管, 肝糜, 肝脑涂地, 肝脑综合症, 肝内阻塞性黄疸, 肝宁, 肝脓肿, 肝脾不和, 肝脾炎, 肝脾肿大,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接