有奖纠错
| 划词

Ce sont des policiers en civil.

这些便衣警察。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le domicile de l'auteur est placé sous la surveillance de policiers en civil.

除此之外,便衣警察还将他住宅置于监视之下。

评价该例句:好评差评指正

Sa voiture a été interceptée par un autre véhicule occupé par six agents israéliens infiltrés.

汽车被一辆载有六名以色列便衣汽车拦截。

评价该例句:好评差评指正

Elle aurait réussi à s'enfuir avec l'aide d'agents de police infiltrés et d'un Australien.

据报告说,她在便衣警察和一位澳大利亚帮助下逃了出来。

评价该例句:好评差评指正

Il ajoute qu'à l'époque, il était suivi partout par des agents de police en civil.

他还说,那时不论他走到哪里,身后总有便衣武装警察跟踪盯

评价该例句:好评差评指正

À la sortie de l'aéroport, deux policiers en civil l'auraient frappée et insultée.

据报告,在机场出口,两名便衣警察对她进行了殴打和污辱。

评价该例句:好评差评指正

Il ajoute qu'à l'époque, il était suivi partout par des agents de police en civil.

他还说,那时不论他走到哪里,身后总有便衣武装警察跟踪盯

评价该例句:好评差评指正

Le requérant suppose que cet homme était un policier en civil.

申诉猜想一个便衣警察。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, conformément à la pratique établie, certains des agents de l'ONU n'étaient pas en uniforme.

然而,根据惯例,有些便衣警官也在执勤。

评价该例句:好评差评指正

Il aurait été interpellé chez lui par des agents de la sécurité en civil.

据说他在家中被身穿便衣保安部队成员逮捕

评价该例句:好评差评指正

Certains de ces témoins ont vu des civils armés à l'intérieur de l'édifice.

看到楼里有穿便衣武装员。

评价该例句:好评差评指正

L'unité infiltrée a empêché les ambulanciers de l'approcher pendant 45 minutes pour s'assurer qu'il était mort.

这支便衣队在长达45分钟时间内不允许救护车接近他,以保证他死亡。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs agents du service de la sécurité intérieure, habillés en civil, seraient responsables de cette disparition.

据说,一些身着便衣内务部对其失踪负有责任。

评价该例句:好评差评指正

Des policiers en civil les agressent physiquement, par exemple en arrachant le voile dans la rue.

便衣警察对他们进行身攻击,例如,在街上撕碎他们面纱。

评价该例句:好评差评指正

Des policiers en uniforme et en civil sont constamment présents à son domicile et dans le voisinage.

屋子周围和附近地带一直有穿制服警察和便衣员在监视。

评价该例句:好评差评指正

Par la suite, plusieurs agents armés de la sécurité libanaise en civil sont arrivés sur les lieux.

后来,数名配有武器身着便衣黎巴嫩安保员抵达现场。

评价该例句:好评差评指正

Durant la réalisation des procédures d'infiltration, les moyens techniques auxiliaires visés à l'article 239 pourront être utilisés.

便衣行动期间,可使用第239条规定技术援助方法。

评价该例句:好评差评指正

Le couple s'est occupé du commerce, mais la femme a remarqué que des personnes en civil les surveillaient.

这对夫妇照管买卖,但,妻子发现某些穿便衣在窥视他们。

评价该例句:好评差评指正

Le policier en civil est intervenu en sa faveur en disant « je pense qu'elle ne va pas recommencer ».

便衣警察开腔替她说,“我想她再也不会这么做了”。

评价该例句:好评差评指正

Il aurait été arrêté par des policiers en civil, puis emmené au poste de police No 22 de Nizami.

据报告,一些便衣警察逮捕了他,并将他押送到Nazimi区警察局第22区分局。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tramail, trame, tramelot, tramer, traminot, tramite, tramontane, tramp, trampabilité, tramping,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

Ah ! fit-il en repoussant vivement le poignard, tu as emmené ton gendarme déguisé en bourgeois.

他赶进去,说道:“啊!你还带了便队。”

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Seuls des inspecteurs en civil font de leur mieux pour faire de la place, écrit-il avec un peu d'inquiétude quand même.

只有几名便尽力在腾地方,他仍略带忧虑地写道。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tranchées, tranchefile, tranche-montagne, trancher, tranchet, trancheur, trancheuse, tranchoir, tranquille, tranquillement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接