有奖纠错
| 划词

Cette organisation a admis que les croyants tiennent généralement certains objets de croyance pour sacrés et que le dû respect des religions aide les individus à exercer leur droit à pratiquer leur religion librement.

该非政府组织确认,宗教信徒往往把某些信物视为神圣,适当尊重宗教有助于个人行使自由奉行宗教的权利。

评价该例句:好评差评指正

Lors de la Conférence proprement dite, le Département a organisé deux expositions de jeunes artistes, la première avec des œuvres réalisées par des enfants à l'occasion d'un concours, la seconde avec des centaines de contributions contre le racisme, la discrimination et l'intolérance, obtenues dans le cadre d'une campagne qui a permis de récolter plus d'un million de signatures dans le monde et qui continue de susciter des engagements un an après son lancement.

新闻部了两个青年艺术展览,一个是参加过比赛的儿童的艺术作品展览;另一个是数以百计的反对种族主义、种族歧视和不容忍的信物展览,这是一个运动的一部分,该运动全世界收集了100多万人的签字,一年之后将仍然接收信物

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


脸上有刀疤的(人), 脸上有麻子的(患天花后), 脸上有麻子的人, 脸上有些红斑, 脸上长的毛, 脸膛儿, 脸相, 脸形, 脸型, 脸一直红到耳根,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et il se retira après avoir déposé le signe de reconnaissance à l’endroit indiqué.

他把那件先是西立姆指定地方,然后退了出去。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

L’anneau du maître, dit-il en le baisant, c’est bien !

‘很好!’他看了一下那件,说‘这是我主公戒指!’

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Sélim, tenant toujours à la main sa mèche enflammée, vint à l’ouverture, s’inclina radieux sous le rayon de lumière et ramassa le signe.

西立姆手里仍然握着那支燃烧着,向洞口走去,从洞口透进来微弱光线下捡起那件

评价该例句:好评差评指正
三个枪手 Les Trois Mousquetaires

Moi aussi, je vous aime. Oh ! demain, demain, je veux quelque gage de vous qui me prouve que vous pensez à moi, et comme vous pourriez m’oublier, tenez.

我也一样,我爱着您。哦!明天,明天,我要您给一件,证明您思念我,但您可能会忘掉我,那么请先拿着。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


练刀剑者, 练队, 练反手球, 练钢琴, 练工夫, 练功, 练花式剑者, 练家子, 练剑, 练剑室,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接