有奖纠错
| 划词

L'orateur s'est interrompu pour répondre aux questions.

演说者回答问题。

评价该例句:好评差评指正

Les ouvriers s'arrêtent pour la pause casse-croûte.

吃点零食休息一

评价该例句:好评差评指正

Arrête ou je te donne une calotte .

,否则给你一巴掌。

评价该例句:好评差评指正

Ils s'arrêtèrent et s'entretinrent à voix basse.

他们,小声地交换了一意见。

评价该例句:好评差评指正

On est pas entré dans le musée, seulement arreté pour prendre quelques photos.

们并没有进入卢浮宫,只是照了些相片。

评价该例句:好评差评指正

Arrête, faut pas lui faire peur... Il est même pas encore arrivée en France !

,别吓他...他甚至还没有到法国!

评价该例句:好评差评指正

La voiture stoppe au feu rouge.

车子遇到红灯

评价该例句:好评差评指正

Oh ! Attend ! Qu’est-ce que tu joues, arrête-toi ! Vient ici !

阿!等!你玩什么呢,!过来里!

评价该例句:好评差评指正

Je serais incapable de me reposer avant d’en savoir davantage sur cette affaire fantastique.

在明白件诡异事件的来龙去脉之前是没法休息了。

评价该例句:好评差评指正

Quand il a embrayé sur ce sujet on ne peut plus l'arrêter.

一旦他把话题转到个问题上, 谁也别想让他

评价该例句:好评差评指正

L’un d’eux discutait déjà avec moi par la fenêtre en courant à côté du véhicule.

一名车夫早在车子之前,就已经一路跟着,在车窗旁与桩买卖。

评价该例句:好评差评指正

Chevalier, crie le garde, arrête-toi, ou je t'attaque !

“骑士,” 士兵喊道,“快将对你发动攻击!”

评价该例句:好评差评指正

Nous avons besoin de faire une pause pour faire le point.

们需要,清点一身边的事情。

评价该例句:好评差评指正

Dans un sauve-qui-peut, nul ne prend le temps de rassembler les états financiers vérifiés.

逃命中的去收集审计记录。

评价该例句:好评差评指正

Le moins qu'elles puissent faire désormais est de prolonger les délais.

他们现在最能做的事情是使整个进程

评价该例句:好评差评指正

Il faut espérer que cette vague de violence donnera à chacun matière à réflexion.

们希望次暴力升级使大家都能进行思考。

评价该例句:好评差评指正

Après deux heures de marche, le guide arrêta l'éléphant et lui donna une heure de repos.

跑了两小时之后,向导让大象休息一小时。

评价该例句:好评差评指正

J'espère que ce train s'arrêtera pour permettre à la compagnie ferroviaire de revoir ses horaires.

希望辆列车将会同铁路公司一道重新思考其班次的日程。

评价该例句:好评差评指正

Le bateau est ensuite reparti vers le large.

艘渔船向前开去,在海洋边界处以色列船只附近后驶向海洋。

评价该例句:好评差评指正

Mais nous devons réfléchir sereinement au véritable impact qu'auront des sanctions supplémentaires.

们必须,冷静地考虑一扩大制裁将产生何种真正影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


castrat, castrateur, castration, castratrice, castrer, castries, castrisme, castriste, casualisme, casualité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语生存手册

Ne vous arrêtez pas pour prendre des photos.

不要拍照。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Non ! Arrête ! Non c'est bon arrête ! Daniel comment ça va ?

不!! 不,好了 !丹尼尔,你好吗?

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

En quoi ces éléments peuvent-ils être des freins?

这些元素怎么呢?

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Et si nous nous arrêtions pour pique niquer ?

我们要不要野餐?

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Non mais arrête ! Cet homme est fou ! !

啊!这人疯了!

评价该例句:好评差评指正
精彩视频

Je suis un enfant de la lune, arrêtez!

我是亮之子,

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Il faut parfois les arrêter pour les entretenir.

有时候要维修。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il demande à tout le monde de s'arrêter et de faire demi-tour.

他要求大家,掉头。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

On peut descendre sur un quai, monter dans un train, s'arrêter à et quand on le veut.

您可以随时车,上车,想的时候

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Quand l'ours arrive au niveau de la proie, il s'immobilise.

当熊接近猎物时,它

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

En cet endroit de son récit, Armand s’arrêta.

故事讲到这里,阿尔芒了。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

La mort seule avait arrêté les pieds.

只有死神才能让那双脚

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Une fois que c'est mélangé vous arrêtez.

一旦混完成,你就

评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

Je crois que je vais arrêter, c'est trop fatigant.

我觉得我要,这太累了。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Arrête. Non. Non! Ça, c'est trop. Arrête. Arrête de prendre du sucre!

,不,不!这太过分了。。不要再吃糖了!

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Il s’arrêta en regardant si aucun étranger ne l’écoutait.

,看看附近有没有人。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Tous les deux ensemble, elle va s'arrêter.

我们俩一起说,雨就会

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

Et maintenant, on s’arrête pour visiter le château.

现在,我们要参观这个城堡。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Moi je dis non, non et non, arrêtez !

我说不,不,不,

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

Bon Soleure, tu arrêtes maintenant, d'accord ?

索洛图恩,你现在,好吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


caszinite, cat, cat(t)leya, catabase, catabatique, catabiose, catabiotique, catablastique, catabolergie, catabolique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接