Bien sûr, un certain nombre d'acquis ne disparaîtront pas : les dettes annulées, les enseignements dispensés ou les vaccins administrés le sont définitivement.
已经取消债务是无法恢复;已完成初等教育不能再收回;通过免接种提供护不能消除。
Après vingt-cinq années d'épidémie, les scientifiques ne comprennent toujours pas précisément quelles sont les réponses immunitaires à mettre en place pour prémunir un individu contre l'infection à VIH, c'est-à-dire ce qu'on appelle les corrélats de l'immunité.
研究艾滋病这种流行病已经25年了,但科学家仍然不能确切了解需要哪种免反应以护个人免受艾滋病毒感染――所谓免相关性。
L'Initiative for Vaccines Research de l'OMS et le Programme spécial soutiennent conjointement des activités visant à renforcer cette démarche empirique, sans pour autant négliger les travaux propres à approfondir la connaissance des phénomènes biologiques et la compréhension des mécanismes immunitaires.
卫生组织研究倡议和特别方案合力支持各种活动,一面帮助加强这种全凭经验办法,同时寻求从生物学角度来理解和认识护性免机制。
Nous notons avec plaisir les progrès concrets obtenus par de nombreux pays dans la réduction de la mortalité infantile, des décès causés par des maladies diarrhéiques, dans la vaccination des enfants, l'éducation, la promotion et la protection des droits de l'enfant.
我们高兴地看到,许多国家减少因腹泻病而丧生婴儿死亡率、儿童免教育和促进护儿童权益方面所取得真正进展。
Sur les 58 pays n'étant pas encore parvenus à éliminer le tétanos maternel et néonatal, 33 ont lancé des activités de vaccination complémentaire à base d'anatoxine tétanique dans des districts très menacés au cours des quatre dernières années, ou renforcé celles qu'ils menaient, ce qui a permis de protéger près de 46 millions de femmes.
过去4年58个仍需根治产妇和新生儿破伤风国家中,已有33个国家高危地区开展或扩大了破伤风类毒素补充免活动,护了约4 600万妇女。
Sur les 58 pays qui n'ont pas encore éliminé le tétanos maternel et néonatal, 33 ont lancé des activités de vaccination supplémentaires contre le tétanos dans les districts à haut risque au cours de ces quatre dernières années ou ont élargi la portée de leurs activités en la matière, ce qui a permis de protéger près de 46 millions de femmes.
58个尚未消灭产妇和新生儿破伤风国家中,有33国过去四年内高危险地区开始或扩大了破伤风类毒素强化免活动,从而护了近4 600万妇女。
Par vaccin, on entend tout médicament faisant partie d'une préparation pharmaceutique qui a été homologuée, ou dont la commercialisation ou l'essai clinique a été approuvé, par l'organisme de réglementation du pays où il est fabriqué ou utilisé. Un vaccin est conçu pour stimuler une réponse immunitaire protectrice en vue de prévenir une maladie chez les humains ou animaux auxquels il est administré.
“”系指一种医疗产品,其制药公式已得到制造国或使用国监管部门许可,其市场销售或临床试验已得到有关部门授权,其目是激发人或动物护性免反应,从而帮助接种者预防疾病。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。