有奖纠错
| 划词

Le nombre de billets pour les épreuves PEL est limité.

重要赛事限制项目的入场券数额有限。

评价该例句:好评差评指正

L'AC Milan, autre candidat à cette quatrième place, synonyme de qualification pour la prochaine Ligue des champions, reçoit Parme.

为了联赛第四,为了下赛季冠军联赛的入场券而努力联赛主场迎战Parme。

评价该例句:好评差评指正

Dans la galerie de la presse, située dans la salle de l'Assemblée générale, 53 places sont réservées aux représentants des médias.

供媒体代表在大堂内者席就座的入场券有53张。

评价该例句:好评差评指正

Des places en nombre limité sont réservées aux représentants des médias dans les galeries de la presse des salles de réunion.

供媒体代表在者席就座的入场券有限。

评价该例句:好评差评指正

Dans la galerie de la presse, située dans la salle de l'Assemblée générale, 53 places sont réservées aux représentants des médias.

供媒体代表在大堂内者席就座的入场券有53张。

评价该例句:好评差评指正

Dans la galerie de la presse située dans la salle de réunion, un nombre limité de places est réservé aux représentants des médias.

将为媒体代表提供数目有限的入场券,供在室内的者席就座。

评价该例句:好评差评指正

Dans la galerie de la presse, située dans la salle de l'Assemblée générale, des places en nombre limité sont réservées aux représentants des médias.

供媒体代表在者席就座的入场券有限。

评价该例句:好评差评指正

L'accès à la tribune officielle et à la tribune d'honneur lors des épreuves PEL sera alors soumis à la présentation conjointe d'une accréditation et d'un billet.

在指定的重要赛事限制项目中,通过持证和购票相结合,控制进入官员看台和荣誉看台的人数。重要赛事限制项目的入场券数额有限。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau de liaison avec les médias (3e étage) distribuera, une demi-heure avant les séances, les billets d'accès à la galerie, dans l'ordre de réception des demandes.

设在三楼的媒体联络服务台将按照先来先领的办法,在开始前30分钟发放入场券

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau de liaison avec les médias (3e étage) distribuera, une demi-heure avant les séances, les billets d'accès à la galerie, dans l'ordre de réception des demandes.

设在三楼的媒体联络服务台将按照先来先领的办法,在上午和下午开始前30分钟发放入场券

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau de la liaison avec les médias (3e étage) distribuera, une demi-heure avant les séances, les billets d'accès à la galerie, dans l'ordre de réception des demandes.

设在三楼的媒体联络服务台将按照先来先领的办法,在开始前30分钟发放入场券

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau de liaison avec les médias (3e étage du bâtiment de l'Assemblée générale) distribuera, une demi-heure avant les séances, les billets d'accès à la galerie, dans l'ordre de réception des demandes.

设在大大楼三楼的媒体联络服务台将按照先来先领的办法,在开始前30分钟发放入场券

评价该例句:好评差评指正

Leurs représentants devront être munis d'une carte d'identité ONU en cours de validité et d'un billet d'invitation pour la séance, qui seront délivrés par le Service de la sécurité et de la sûreté et distribués par le Bureau de liaison avec les organisations non gouvernementales.

进入场需持有有效的联合国出入证和由安保部颁发、非政府组织联络办公室分发的相应入场券

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


泵身, 泵室, 泵输生产率, 泵送, 泵送混凝土, 泵送性能, 泵送站, 泵速, 泵站, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

心应口说法语

Une entrée, s’il vous plaît. C'est combien ?

价格是多少?

评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

Il y aura peut-être un billet avec !

还有可能有一起的!

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

Accréditation à Cannes pendant toute la durée du festival.

戛纳电影节全程

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Mais depuis quelques mois, obtenir un ticket d'entrée relève de l'exploit.

但近几个月来,获已是一项壮举。

评价该例句:好评差评指正
最后的警察

Sur ses tickets et la carte bancaire, indiquent qu'elle a passé toute la soirée ici.

根据她的和银行卡 她应该是晚会期间没有离开。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Les Bleus ont gagné hier soir leur ticket pour la finale de la Coupe du monde de foot.

昨晚,蓝军世界杯决赛的

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Moi, j’y vais. J’ai un petit frère qui est ami avec des artistes et qui me donne des fois des billets.

我,我是常去的。我有一个个弟弟,他和那些艺术家交上朋友,他时常拿送给我。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年1月合集

En conséquence, l'autre ticket pour les demi-finales sera attribué à l'une des deux équipes à l'issue d'un tirage au sort qui aura lieu demain matin.

因此,半决赛的另一张将在明早的抽签后发给两支球队中的一支球队。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Je vais tout de suite donner un exemple : bon, c’est niqué, je ne pourrai pas aller au concert ce soir, il n’y a plus d’entrées de toute manière.

,我今晚没法去听音乐会,没有

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


蹦蹦儿戏, 蹦蹦跳跳, 蹦床, 蹦跶, 蹦迪, 蹦豆, 蹦高, 蹦极, 蹦跳, 蹦子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接