有奖纠错
| 划词

Il fait abandon d'animaux sur la voie publique.

他把动物丢弃道路上。

评价该例句:好评差评指正

En même temps, les tribunaux israéliens ont décidé d'empêcher les Palestiniens d'emprunter les routes publiques des territoires occupés.

与此同时,以色列法院又作出阻止巴勒斯坦人使用被占领土上道路的决定。

评价该例句:好评差评指正

Son champ d'application englobe le secteur du logement, l'industrie, les ponts et chaussées et les établissements publics.

该法的适用范围包括住房、工业、道路

评价该例句:好评差评指正

La consolidation du premier pilier police et justice devrait également ouvrir la voie à une amélioration de l'ordre public.

加强支柱部门一“警察和司法”也将为改善秩序开辟道路

评价该例句:好评差评指正

Des dommages causés à d'autres biens publics, tels que des routes ou des infrastructures, ont également fait l'objet de demandes d'indemnisation.

对其他财产例如道路和基础设施造成的损害也一向是索赔的主题。

评价该例句:好评差评指正

Est par ailleurs assimilé à un meurtre prémédité, le dépôt dans une intention criminelle d'un engin explosif sur une voie publique ou privée.

此外,或私人道路上为犯罪目的放置爆炸器具,视同蓄意谋杀。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère des travaux publics est chargé de la construction et de l'entretien des équipements publics, tels que routes, réseaux d'assainissement et bâtiments.

工程部负责建筑和维护政府的资产,如道路、下水道和建筑物等。

评价该例句:好评差评指正

Le détournement des voies publiques et la fermeture des aires de stationnement ont permis d'accroître la superficie du terrain, qui atteint environ 27 260 mètres carrés.

改变那些道路的路线以及关闭政府增拨土地内的停车场使该土地面积增加到大约27 260平方米。

评价该例句:好评差评指正

Avant la fin de cette année, la version anglaise de tous les poteaux indicateurs et de toutes les marques dans les lieux publics sera normalisée.

年底之前,今年年底前,北京场所、道路标识的名牌等都将换上地道的“英文名”。

评价该例句:好评差评指正

Le Département des travaux publics de l'administration du territoire est responsable des ouvrages routiers, des services municipaux, des travaux de construction, de l'adduction d'eau et de l'approvisionnement en électricité à Stanley.

领土政府的工程部负责道路建筑项目、市政服务、建设项目,以及向斯坦供水和供电。

评价该例句:好评差评指正

Le Département des travaux publics de l'administration du territoire est responsable des ouvrages routiers, des services municipaux, des travaux de construction et de l'alimentation en eau et en électricité des résidents de Stanley.

领土政府的工程部负责道路建筑项目、市政服务、建设项目,以及向斯坦供水和供电。

评价该例句:好评差评指正

En outre, il est apparu clairement que l'impossibilité de contenir le complexe dans une enceinte fermée, qui aurait été divisé par des voies publiques et des aires de stationnement, constituait un risque inacceptable pour la sécurité de la CEA.

此外,显而易见,无法将非洲经委会的院落围起来,因它会被道路和停车场隔开,这对亚的斯亚贝巴非洲经委会院落成的安全危险是不能接受的。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe exprime sa gratitude au Gouvernement éthiopien pour avoir alloué un nouveau terrain à la CEA et détourné des axes de circulation de façon que les nouveaux locaux soient entièrement compris dans le périmètre de sécurité de la CEA.

对于埃塞俄比亚政府增拨土地给非洲经委会并且改变道路的路线以确保增拨土地整个大院安全界限内,集团表示感谢。

评价该例句:好评差评指正

Il contient également des dispositions concernant la protection contre la discrimination en matière d'emploi. En outre, il prévoit des mesures importantes en faveur des handicapés, notamment dans le domaine de l'aménagement des bâtiments et locaux, des voies publiques et des moyens de transport.

其中还包括工作场所保护残疾人的各项规定,另外,法律草案包括针对残疾人的重大改进,特别是建筑设施、道路和交通设施以及运输领域。

评价该例句:好评差评指正

Comme nous l'avons vu, la délicate tâche de la politique de développement consiste moins en planification détaillée qu'en appui stratégique et coordonné, y compris un rôle important dévolu à l'investissement public pour stimuler la croissance et l'investissement privé suivant un nouvel axe de développement.

如上所述,发展政策挑战不是详细的规划问题,而是战略支助和协调问题,包括新的发展道路投资发挥重大作用,激发增长和吸引私人投资。

评价该例句:好评差评指正

Dans son précédent rapport, le Secrétaire général a informé l'Assemblée générale que la Commission de l'aménagement de la ville d'Addis-Abeba avait donné officiellement son accord à la demande de la CEA concernant le détournement des voies publiques et la fermeture des aires de stationnement, qui coupaient en deux le nouveau complexe agrandi.

秘书长上次报告中通知大会,亚的斯亚贝巴市规划署已正式批准非洲经委会的要求,改变道路的路线,并关闭隔断新扩建院落的停车场。

评价该例句:好评差评指正

Dans les villes chinoises, la voierie et les transports publics sont en bon état et pleinement fonctionnels, les efforts entrepris pour réduire les nuisances sonores et la pollution de l'air ont commencé à porter leurs fruits et les services de ramassage des ordures et de recyclage en milieu urbain ont été améliorés.

中国城市的道路交通设施状况良好、能够充分发挥功用;中国政府减少城市噪音和空气污染方面也取得了成果,还改善了城市的垃圾收集和回收用状况。

评价该例句:好评差评指正

La Commune, enfin, en tant que collectivité publique décentralisée a, dans ses attributions la gestion des biens immeubles communaux, l'organisation et l'organigramme des services communaux, l'organisation des festivités municipales et l'animation de la ville, l'hygiène et la pollution urbaines, la dénomination des voies publiques, la création, l'aménagement ou la suppression de zones vertes, le cimetière, …

最后,市镇作为一个下放的,其职责包括管理市镇财产,组织市政服务及其组织,组织城市的庆祝活动,城市卫生和污染,道路命名,建立、管理或取消绿地、公墓……。

评价该例句:好评差评指正

Mais l'organisation administrative des communes, villes ou territoires en matière d'urbanisme, de travaux publics, de voirie et drainage, etc., souffrirait, selon le rapport, de deux grands maux : d'abord une centralisation extrême, qui ne laisse aucun moyen financier et matériel d'intervention au niveau des responsables communaux; ensuite un dualisme dysfonctionnel entre la composante « protection de l'environnement » et la composante « conservation de la nature » de la politique gouvernementale.

但是,报告指出,都市化、工程、道路、排水等等方面,城乡或地区行政遭遇两大困难:第一,极端的中央集权使到城乡一级的负责人毫无财政和物质手段进行干预;第二,政府政策有两个组成部分,一个是“保护环境”,一个是“养护自然”,这两者之间,二元论注定失调。

评价该例句:好评差评指正

Article 435 : La peine de mort ou de travaux forcés sera également encourue pour la destruction volontaire en tout ou en partie ou la tentative de destruction, par l'effet d'une mine ou de toute substance explosive, des édifices, habitations, digues, chaussées, navires, bateaux, véhicules de toutes sortes, magasins, chantiers, leurs dépendances, ponts, voies publiques ou privées et, généralement, de tous objets mobiliers ou immobiliers de quelque nature qu'ils soient.

使用炸药或任何爆炸性物质,故意全部或部分炸毁或企图炸毁建筑物、住宅、大坝、围堤、船舶、船只、各种车辆、仓库、工地及其附属物、桥梁、或私人道路,以及一般的任何性质的固定的或移动的物体,处死刑。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cela ne vaut pas une pipette, céladon, céladonite, Celandine, célanite, Celastraceae, célastracées, célastre, célastrine, célastrol,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Quelques centaines de mètres plus loin, le vélo est bien sur la voie publique mais hors service.

再往前几百米,这辆自行就在公共道路,但是已经坏了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

On vient tous de la voie publique.

我们都来自公共道路

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Ça suffit le tribunal sur la voie publique! STOP !

公共道路的球场已经够了!停!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Vous n'avez pas le droit de circuler sur la voie publique avec.

- 你不能带着它在公共道路

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

En revanche, les incidents à l'extérieur du Vélodrome sont des faits commis sur la voie publique.

另一方场外的事件是在公共道路发生的行为。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Pour dégager la voie publique, on peut être amenés à tronçonner des arbres qui seraient tombés sur la chaussée.

为了清理公共道路,我们可能必须砍倒倒在路的树木。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月合集

Malgré ce contexte sanitaire précaire, le port du masque est désormais facultatif sur la voie publique, ce qui déconcerte ces Tokyoïtes.

尽管存在这种不稳定的健康状况,现在在公共道路罩是可选的,这让这些东京人感到不安。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Dans le même temps, il assure jouer la transparence en expliquant ce que coûtent l'école, les routes, les services publics.

同时,他通过解释学校、道路公共服务的成本来确保发挥透明度。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nous pourrons circuler librement les soirs des 24 et 31 décembre, pour partager ces moments en famille, mais les rassemblements sur voie publique ne seront pas tolérés.

我们能够在12月24日和31日晚自由走动,与家人共同度过这些时光,但是不允许在公共道路聚集。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Leur déploiement sur la voie publique dans le cadre de ces émeutes que nous vivons relève un peu du symbolique et pour rassurer la population.

作为我们正在经历的这些骚乱的一部分,它们部署在公共道路有点象征意义,并让民众放心。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Ce n'est qu'un siècle plus tard que le gouvernement britannique toucha enfin au but : en interdisant, à coup d'amendes, la pratique du ballon rond sur la voie publique.

直到100年之后,英国政府才最终实现了目的:实施罚款措施,禁止,在公共道路踢足球的行为。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

Un « sit-in » , c'est un mot anglais pour désigner une manifestation non-violente, une manifestation qui consiste tout simplement à s'asseoir en groupe sur la voie publique.

A “sit-in” 是非暴力示威的英文单词,示威只是简单地包括坐在公共道路的一组。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Quand vous n'êtes pas psychologiquement en état, je dirais presque qu'il vaut mieux ne pas travailler que de devenir un danger pour soi-même ou pour autrui sur la voie publique.

当你在心理不处于某种状态时,我几乎会说, 最好不要工作, 而不是在公共道路对自己或他人构成危险。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Nous allons récupérer les 6600 m3 de cette piscine, qui normalement devait être vidangée comme elle l'est chaque année, pour l'espace public, la voirie et surtout les espaces verts.

- 我们将收回这个游泳池的 6600 立方米,通常每年都要清空,用于公共空间、道路,尤其是绿地。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年2月合集

Et souvent cela concerne un domaine particulier : le code de la route est l’ensemble des règles obligatoires, qu’il faut respecter quand on conduit, mais aussi quand on est à vélo, ou à pied, sur une voie publique, une route, une rue.

这通常涉及一个特定的领域:道路规则是一套强制性规则,在驾驶时必须遵守,但当你骑自行或步行,在公共道路道路,街道时也必须遵守。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


célérimètre, céleri-rave, célérité, célesta, céleste, célestialite, célesticétine, célestin, célestine, célestobaryte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接