有奖纠错
| 划词

La question de l'administration conjointe est examinée ci-après.

文将讨论管理问题。

评价该例句:好评差评指正

Ces biens sont gérés d'un commun accord.

产由双方管理

评价该例句:好评差评指正

La propriété acquise pendant le mariage est administrée conjointement.

婚姻期间获得的管理

评价该例句:好评差评指正

La Communauté des acquêts est administrée conjointement par les deux époux.

有的新获产由配偶双方管理

评价该例句:好评差评指正

Les conjoints gèrent les biens communs et en disposent ensemble, d'un commun accord.

产由配偶双方经协议管理和处置。

评价该例句:好评差评指正

Nous expérimentons des programmes de cogestion communautaire.

我们正在试验性地执行社区管理度。

评价该例句:好评差评指正

La Banque interaméricaine de développement encourageait également la gestion conjointe ou l'autogestion de projets.

开发银行鼓励对项目的管理和自我管理

评价该例句:好评差评指正

En Suède, la fixation des salaires est faite par l'employé et les organisations patronales.

在瑞典,雇员和雇主组织管理薪酬的定位。

评价该例句:好评差评指正

Le projet sera géré par le Ministère des finances en coopération avec le comité directeur.

个项目将由政部与一个指导委员会管理

评价该例句:好评差评指正

Les conjoints administrent les biens communs et ils en disposent réciproquement et par consentement mutuel.

配偶双方在相互意的情况管理和处置产。

评价该例句:好评差评指正

En nommant le même représentant de l'insolvabilité pour chaque société, on faciliterait leur administration conjointe.

为每个公司指定样的破产代表将有助于它们的管理

评价该例句:好评差评指正

Prenons soin de notre pays ensemble.

让我们管理个国家。

评价该例句:好评差评指正

Cette solution n'exclut pas la possibilité d'un certain degré de gestion commune des archives.

并不排除在某种程度上对档案进行管理的可能性。

评价该例句:好评差评指正

Cette dernière est gérée conjointement par un Congolais, Jean-Pierre Singo, et un Belge, Jean-Pierre Gilson.

CO-ZA Airways由刚果人Jean Pierre Singo和比利时人Jean-Pierre Gilson管理

评价该例句:好评差评指正

Le programme de Terre des hommes à Kolkata (Inde) est géré en partenariat avec l'ONG Sanlaap.

地球社在印度Kolkata的设施和方案与非政府组织Sanlaap管理

评价该例句:好评差评指正

Les systèmes de gestion commune des forêts sont à cet égard prometteurs.

林业管理系统在方面有很大前景。

评价该例句:好评差评指正

Elle a fait ressortir que la société civile peut et doit influer sur les décisions des autorités locales.

她说明了该市正在发展的一个管理模式。

评价该例句:好评差评指正

La contribution de l'ONUDI à la gestion commune des bâtiments a légèrement augmenté de 7 130 euros.

I.6. 工发组织房舍管理分摊款略微上升了7 130欧元。

评价该例句:好评差评指正

Il met d'autre part en place un mécanisme de cogestion nationale du Programme national d'aide alimentaire (PRONAA).

此外,它还确定了国家粮食援助方案(PRONAA)的管理

评价该例句:好评差评指正

Dans ce cadre, des propriétaires terriens se sont constitués en coopérative pour gérer en commun leurs terres forestières.

根据种安排,少部分土地拥有者组建合作社,管理林地。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


multiprise, multiprisme, multiprocesseur, multiprocession, multiprogrammation, multiprogramme, multiprogrammé, multipropriétaire, multipropriété, multipuits,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点资讯

Ils continueront toutefois à travailler ensemble au sein de leur fondation qui lutte contre la pauvreté et les maladies.

然而,他们将继续基金会的工作,为抗击贫困和疾病而努力。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Pour le cogérant du lieu, l'appellation " camping" devrait être protégée.

- 对于该地点的者,应保护名称“营地”。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

On a chacun sur les dix axes quatre axes en gestion et il y en a deux qu'on laisse au centre et qu'on fait tous les deux.

我们每人分

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年6月合集

Le Pirée, qui est le plus grand port de Grèce, est géré conjointement par le géant étatique chinois de la navigation COSCO et l'autorité portuaire grecque pour un bail de 35 ans signé en 2009.

比雷埃夫斯是希腊最大的港口,由中国国有航运巨头中远集团和希腊港务局,于2009年签署了一份为期35年的租约。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年8月合集

" Il faut qu'un signal très fort soit envoyé ici à Calais qu'on ne peut pas passer la frontière que nous gérons en commun, dans le cadre d'une coopération absolument exemplaire entre nos deux pays" , a déclaré Bernard Cazeneuve.

" 在加来这里必须发出一个非常强烈的信号,即我们不能在我们两国之间绝对模范的合作框架内越过我们的边界," 伯纳德·卡泽纳夫说。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


multiséculaire, multisensoriel, multiséquentiel, multiservice, multisilique, multistable, multistandard, multisupport, multisystème, multitâche,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接