A la maison de retraite elle se sent tout à fait en sécurité.
在老,到十分安全。
L'asile de vieillards est à Marengo, à quatre-vingts kilomètres d'Alger.
老在马朗戈,离阿尔及尔八十公里。
La maison de retraite, c’est une bonne solution pour les personnes â gées.
老,是解决老年人生活的好办法。
Seuls les époux en bénéficient (cf.Pension de réversion ).
只有配偶津贴(见 老金回归 )。
L'asile est à deux kilomètres du village.
老离村子还有两公里,我走去了。
Il doit d'abord réfléchir à la meilleure manière pour lui d'aborder la suite des réformes.
他应首先想办法继续推进下一项改革-老制度改革。
Ces employés relèvent d'autres caisses de retraite, par exemple la caisse de retraite des fonctionnaires.
这些工人受公务员老金计划等其他老金计划的保护。
Aujourd’hui Eddy a 33 ans et vit dans une maison de retraite dans l’Eure.
现在,艾迪33岁,住在厄尔省的一家老里。
Le Superintendent of Pensions est le directeur administratif de ce Bureau.
国家老金委员会首席行政长官将作为老金的主要监管人。
Le financement du régime des retraites dépend des cotisations acquittées par les affiliés.
国家老金的购取决于购者支付的老金保险费。
Mes grands-parents sont tous à la retraite. Ils vivent de leur pension.
我的祖父母都退休了,他们靠老金维持生活。
Assurance cessation d'activité pour cause de grande âge et vieillesse.
高龄中断就业和老保险。
La cotisation pour l'assurance pension est prise en charge par l'État.
老金保险费由国家支付。
En matière de retraite, les cotisations sont les mêmes pour les deux sexes.
老金的缴款男女都一样。
Les mesures prises ont permis de revaloriser les pensions.
正采取措施提高老金数额。
Les pays à faible revenu pourraient aussi être encouragés à accueillir des retraités.
还可鼓励低收入国家作为老中心。
Statistiques de l'Institut national des retraites des salariés du secteur public.
全国公务员老金协会的数字。
Nous ne pouvions plus payer les retraites ni les traitements.
我们没有钱支付老金和工资。
Les tontines; Les mutuelles ou clubs de secours.
联合老制; 互惠机构和俱乐部。
Les critères d'obtention d'une retraite font l'objet d'un contrôle plus strict.
对老金资格的管理更加严格。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est un fonds de pension qui gère ce parc immobilier.
一个养老基金管理着这项财产。
– Des congés maladie et des retraites ?
“病休?养老金?”
养老院在马朗戈,离阿尔及尔八十公里。
Et de combien est cette pension ?
“养老金是多少?”
Combien de temps de service vous faut-il pour avoir la pension ?
“你必须服务多久才能享受养老金?”
L'état lui accorde même un terrain et une pension.
政府甚至给了她一块土地和养老金。
Sa compagnie est très appréciée aussi dans les maisons de retraite ou les hôpitaux.
狗狗的陪伴,在养老院和医院也很受欢迎。
Nous augmenterons la pension de vieillesse de base des retraités et le minimum de la pension sociale de vieillesse.
上调退休员基本养老金,提高城乡居民基础养老金最低标准。
Moi j'peux pas la laisser seule dans sa maison de retraite.
我不能把她一个留在养老院里啊。
La réforme des retraites, sujet important de cette campagne, a fait l'objet d'échanges très vifs.
养老金改革是本次辩论的一个重要的议题,讨论非常激烈。
Le niveau de l'assurance vieillesse de base, de l'assurance maladie et du minimum vital garanti s'est élevé.
基本养老、医疗、低保等保障水平提高。
L'asile est à deux kilomètres du village. J'ai fait le chemin à pied.
养老院离村子还有两公里,我走去了。
Certaines, comme la réforme des retraites, étaient, je le sais, impopulaires.
其中一些,如养老金改革,我知道,是不受欢迎的。
Si on avait assez d'annuités et passé 60 ans, on partait à la retraite.
如果你有足够的养老金,并且超过60岁,你就得退休。
Ils pouvaient recevoir beaucoup d'argent de leur ville natale sous la forme d'une retraite à vie.
他们可以从老家领到很多钱,以终身养老的形式。
Louise : J’ai connu Émile à la maison de retraite où j’habite.
我在我住的养老院认识的诶米。
Elle aurait pu obtenir une pension et un titre noble, mais non !
她本可以得到一笔养老金和一个贵族头衔,但是没有!她没有得到。
Ce sont aussi ces professionnels de l'événementiel qui épaulent des maisons de repos et de soins.
还有那些帮助养老院和护理机构的活动策划员。
Privatisations, réforme des retraites ... la rue se soulève, paralysant un temps le secteur public.
民营化,养老金改革… … 们各种游行,公共部门陷入瘫痪。
Souvent considérée comme un abandon, l'installation en maison de retraite est plutôt mal vécue par les personnes âgées.
入住养老院常常会让老萌生遭遗弃之感,心境不佳。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释