Le Groupe d'experts fonde ses constatations sur des informations confidentielles et sur des documents justificatifs.
该小组调查结果是根据内线消和文件证据。
Le Groupe a poussé ses enquêtes plus loin, notamment en ayant un entretien confidentiel avec une source interne au Gouvernement soudanais sur la manière dont ces forces étaient recrutées et utilisées dans les attaques menées dans le couloir nord.
专家小组进行了进一步调查,包括与政府内线人员密谈,了解在北部走廊攻击行动中招募和使用上述部队详细情况。
Le deuxième correspond au matériel provenant des stocks du Gouvernement soudanais que le MJE s'est procuré, soit en s'en emparant sur le champ de bataille, soit par l'intermédiaire de contacts au sein du Gouvernement soudanais ou d'autres sources à l'intérieur du Darfour.
第二,正义运动装备通过战场缴获、通过政府内线或通过达尔富尔境内其他从苏丹政府储存中得到。
Mon Bureau a bénéficié d'une assistance importante de la part de certains États Membres au cours des six derniers mois pour ce qui est de la réinstallation et de la protection des témoins ainsi que des membres des familles des informateurs de haut rang.
过去六个月,本庭在转移安置和保护证人和高级别内线证人家庭成员方面,得到若干会员国很大协助。
Les fonctionnaires hésitent à se rendre dans des lieux d'affectation moins « intéressants », où la perspective d'être ensuite transféré ailleurs est faible : ils préfèrent rester dans des départements ou des lieux d'affectation où ils pensent avoir plus de chances de trouver une « filière interne » de promotion.
工作人员不愿意调动到不太有吸引力工作地点,因为很难有可能再调走,他们更倾向于留在他们认为最有可能找到“内线”升级机会部或地点。
Ces affaires ont certains traits communs, notamment en ce qu'elles impliquent l'une et l'autre un intermédiaire extérieur, une association de malfaiteurs locale et des membres du HCR non identifiés agissant au sein de l'institution, et qu'elles portent sur un très grand nombre de dossiers de réinstallation complexes.
这些案件具有某些共性,其中包括:所有案件中都有一名外部中间人、有一家当地犯罪集团、有在组织内进行内线活动身份不明难民署工作人员,还有重新安置工作量大而且复杂这一情况。
Estimant que l'allégation de l'auteur qui affirmait être un indicateur de police ne tenait pas et que les détails qu'il donnait à ce sujet étaient vagues et peu convaincants, le Tribunal n'a pas cru que l'auteur était un indicateur de police ni qu'il avait été victime d'une tentative d'enlèvement ou d'agression.
由于他自称为线人情况前后不一致,而且细节含糊,难审庭不相信,他是警方内线,或他曾为未遂绑架或袭击受害者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。