有奖纠错
| 划词

Il s'agit de l'année au cours de laquelle les URCE sont délivrées4.

这是指发“经核定排”的年份。

评价该例句:好评差评指正

Chaque URCE est détenue sur un compte dans un registre4.

每个“经核证排”都记入登记册的一个帐户4。

评价该例句:好评差评指正

La réduction moyenne a été de 40 % par rapport au niveau record national.

自达到其国家消费量峰值之后,其平均为40%。

评价该例句:好评差评指正

Il pensait toutefois également qu'il était très probable que les réductions dépassent les prévisions.

然而,他表示同意说,很有可所预测的数量。

评价该例句:好评差评指正

Année de délivrance des URCE4.

“经核定排”年份4 。

评价该例句:好评差评指正

Pour les URCE, le pays d'origine serait la Partie visée à l'annexe B qui délivre ces unités4.

来源国是承担“经核证排”项目的东道国4 。

评价该例句:好评差评指正

Le taux de réduction moyen a été de 67 % parmi ces pays (entre 1998 et 2001-2002).

这些国家的甲基溴平均为%(年至2001/年)。

评价该例句:好评差评指正

L'évaluation des réductions des émissions a soulevé des problèmes techniques liés à la mise en œuvre des mesures identifiées.

在估计排程中,遇到了与执行定下的措施相关的一些技术困难。

评价该例句:好评差评指正

Le volume total de cocaïne transitant par Porto Rico a diminué de plus d'un tiers.

可卡因经由波多黎各的贩运三分之一强。

评价该例句:好评差评指正

Selon les prévisions, celle-ci devrait diminuer de plus de 20 %.

有人预测,每年将可矿物燃料耗用逾20%。

评价该例句:好评差评指正

De fait, la quantité d'opium retirée du marché mondial est d'environ 3 000 tonnes, soit 300 tonnes d'héroïne.

全球市场上的鸦片实际为3000吨左右,即300吨海洛因。

评价该例句:好评差评指正

La prestation des services de santé a baissé de façon spectaculaire en raison des restrictions d'accès mises en place.

由于出入受到限制,保健服务的提供显著

评价该例句:好评差评指正

La fourniture des services de santé a baissé de façon spectaculaire en raison des restrictions d'accès mises en place.

由于出入受到限制,保健服务的提供显著

评价该例句:好评差评指正

Il y a peu de chances pour que le regroupement des deux chapitres permette une réduction importante de la documentation.

这样做大量文件是令人怀疑的。

评价该例句:好评差评指正

Dès lors que le risque de non-paiement est réduit, l'offre de crédit augmente et le coût du crédit diminue.

随着不还款的风险,信贷提供就会增加,信贷成本则会下降。

评价该例句:好评差评指正

Les réductions effectives dans tous ces pays ont varié de 100 à 2 056 tonnes métriques de bromure de méthyle durant cette période.

在这一时期内,这些国家的实际从公吨至2,公吨不等。

评价该例句:好评差评指正

Le suffixe du numéro des URCE se termine toujours par le chiffre "2" pour distinguer ces unités des URE et des UQA10.

所有的“经核定排”都有一个后缀号“2”,以区别于“排单位”和“分配数量单位” 10。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant de la documentation, on s'est accordé à reconnaître qu'il fallait en réduire considérablement le volume sans en sacrifier la qualité.

关于文件工作,协商一致的看法是应在不牺牲质量的情况下大幅文件

评价该例句:好评差评指正

Les réductions effectives dans tous ces pays ont varié de 100 à 2056 tonnes métriques de bromure de méthyle durant cette période.

在这一时期内,这些国家的实际从100公吨至2,056公吨不等。

评价该例句:好评差评指正

En outre, l'émission de davantage de timbres diminuerait leur intérêt pour les philatélistes, ainsi que leur valeur, par voie de conséquence.

此外,增加邮票其可收藏性,并进而其价值。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


partschine, partschite, parturiente, parturition, partzite, parulie, parulis, parure, parurerie, parurier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 20239月合集

La réduction est de 87 % si elles l'ont fait à 12-13 ans.

如果他们在 12-13 岁时进行,则为 87%。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les antibiotiques peuvent réduire le volume des diarrhées dans les cas de déshydratation sévère.

在严重脱水的情况下,抗生素可以腹泻的排出

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20239月合集

Début octobre, un texte de loi devrait contraindre les industriels à faire figurer cette réduction sur leurs emballages.

十月初,一项法律应强制制造商在其包装上注明这一

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210月合集

Faute de carburant, les transporteurs risquent de devoir diminuer leurs livraisons.

缺乏燃料,可能不得不交付

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Ça permet de réduire considérablement la masse de déchets et en même temps, de produire de l'énergie par combustion.

这使得可以显着废物,同时通过燃烧产生能

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20237月合集

Un avantage environnemental, donc, et avec moins de ramassages, c'est aussi un gain économique.

因此,这是一种环境优势,而且随着收藏,它也是一种经济收益。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20227月合集

Gazprom vient de nouveau de réduire ses livraisons, officiellement en raison d'une opération de maintenance sur une turbine.

俄罗斯天然气工业股份公司再次其交付, 正式原因是对涡轮机进行维护操作。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Il se penche sur ce phénomène encore mal connu et conclue que cette perte d'oxygène " constitue une menace croissante pour la pêche et certains groupes d'espèces comme les thons, les marlins et les requins" .

报告主要关这个仍然鲜为知的现象,并总结认为氧气对捕鱼业的威胁越来越大对一些物种群,如金枪鱼、马林鱼和鲨鱼等的威胁也越来越大。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pas à pas, pas de calais, pas de deux, pas de leouchan, pas de yeouyi, pas du tout, Pasadénienne, pasanie, pascal, pascalien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接