有奖纠错
| 划词

Le Japon apprécie à leur juste valeur les efforts consentis par ces trois pays en vue de formuler l'ensemble de propositions qui a été présenté à l'Iran début juin et d'entamer ensuite un dialogue avec les autorités iraniennes.

日本赞赏欧盟三国努力拟订6初提伊朗子提案,随后又同伊朗当局展开对话。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


开处方, 开处方者, 开船, 开窗, 开窗信封, 开创, 开创精神, 开创新纪元, 开创新局面, 开创新时代,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEF法语水平测试

En fait, j’ai été obligé, pour des raisons professionnelles, de venir vivre en ville mais je crois que je ne serai jamais un citadin.

職業原因,我被迫來到城市生活,但我相信我永遠不會成城市居民。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

En fait quand tu aimes profondément ce que tu fais et pour les bonnes raisons, t'auras toujours la détermination de te donner à fond parce que tu veux continuer à apprendre et progresser.

,當你深深地愛你所做事情,並且理由,你總是有下定決心全力以赴,因你想不斷學習和進步。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


开端<书>, 开端的, 开端始初, 开恩, 开恩梯属, 开尔文, 开发, 开发地, 开发海底石油, 开发荒地,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接