有奖纠错
| 划词

Comment utiliser au mieux votre guide ?

如何分利用这手册?

评价该例句:好评差评指正

L'architecte a tiré le meilleur parti possible du terrain.

建筑师分利用了这块土地。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons à faire pleinement usage des ressources locales, de finition tranche d'ail.

分利用当地资源,进行蒜片精加工。

评价该例句:好评差评指正

Le paysage extérieur du bar de hall est aussi complètement profité.

大堂吧的外部视觉景观也得到分利用。

评价该例句:好评差评指正

Il est primordial d'utiliser pleinement ce potentiel.

们务分利用这一潜力。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais que nous employions notre temps au mieux.

希望大家分利用时间。

评价该例句:好评差评指正

Mettre pleinement à profit ce capital n'est pas une tâche aisée.

分利用这笔资产并非易事。

评价该例句:好评差评指正

Cette approche diplomatique, telle que nous la présentons, devrait être pleinement explorée.

应当分利用上述外交途径。

评价该例句:好评差评指正

Pour cela, il est important que les capacités du Tribunal soient utilisées au maximum.

为此分利用法庭的能力。

评价该例句:好评差评指正

Le potentiel de ces arrangements doit être exploité dans toute la mesure possible.

分利用这些安排的潜力。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit là d'une condition préalable à la mise en valeur véritable des ressources humaines.

这是分利用人类资源的前提。

评价该例句:好评差评指正

Dans ces circonstances, pourquoi la force des femmes n'est-elle pas utilisée pleinement?

那么为何未分利用此一力量?

评价该例句:好评差评指正

Nous devons tirer le meilleur parti possible de cette occasion.

分利用这些可能性。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons tirer pleinement profit de son potentiel.

分利用体育的潜力。

评价该例句:好评差评指正

Ces possibilités ne sont toutefois pas pleinement exploitées.

不过,这种机会没有分利用。

评价该例句:好评差评指正

J'exhorte donc l'Assemblée à tirer pleinement parti de ces atouts.

促请大会分利用这一潜力。

评价该例句:好评差评指正

Nous appelons les deux parties à faire le meilleur usage de ces propositions.

们呼吁双方分利用这些提议。

评价该例句:好评差评指正

Ces capacités n'ont d'ailleurs pas encore été toutes pleinement exploitées.

这些能力并未全部得到最分利用。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, toutes ses potentialités n'ont pas été mises à profit.

然而,其潜力尚未得到分利用。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons faire plein usage des instruments dont nous disposons pour éviter la guerre.

分利用现有手段避免战争。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


浮华, 浮华不实, 浮华的艺术, 浮华虚礼, 浮滑, 浮环离合器, 浮记, 浮家泛宅, 浮空器, 浮夸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

On n'utilise pas ce que l'on a à disposition pour le moment.

我们还没有我们手头的资源。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

On voulait utiliser chaque heure qu'on avait.

我们想要每一个小时。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Une pause précieuse dont elle profite au maximum.

个宝贵的休息时间。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Profitez de cette occasion pour vous démarquer et pour mettre en avant vos atouts.

一点来找到自己的王牌所在。

评价该例句:好评差评指正
·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Les distractions ne leur manquèrent pas pendant le voyage.

他们放假前允许使魔法的最后几个小时。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Pour mon toit, je vais profiter pleinement de ces énormes feuilles.

对于我的屋顶,我将些巨大的树叶。

评价该例句:好评差评指正
历史冷知识

L'offre est disponible seulement 30 jours après la diffusion de cet épisode, profitez en !

该优惠在本集播出后仅 30 天内可,请个福

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et profiter au maximum de sa lumière, tout en repoussant le moment où il faut allumer les éclairages artificiels.

样可以日光,同时推迟使人造照明的时间。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

La Belgique et la Suisse, gros producteurs profitent largement de ces nouvelles possibilités.

时和瑞士,两个巧克力生产大国些新的添加成

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Bah j'ai tout changer. Vous êtes partis pendant 4h, il fallait rentabiliser.

嗯,我改变一切。您离开四个小时,必须段时间。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Toutefois, pour en tirer pleinement parti et favoriser leur utilisation, elles demandent une gestion fine et intelligente.

然而,为它们并促进其使,它们需要精细和智能的管理。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Les insurgés, sous l’œil d’Enjolras, car Marius ne regardait plus rien, avaient mis la nuit à profit.

安灼拉亲眼看着那些起义者,他们夜晚的时间,因为当时马吕斯对一切都不闻不问。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Ils doivent à tout moment porter un regard lucide sur leur environnement afin d’en tirer le meilleur parti.

他们必须随时清楚地解自己所处的环境,以便于周围的环境。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Pour que ça marche et pour vraiment tirer parti un maximum de cette technique, je vous recommande quatre choses.

使它起作并真正种技术,我向你们推荐四件事。

评价该例句:好评差评指正
历史冷知识

Mais c'est à Malte que les frères se surpassent et profitent au mieux des avancées médicales de leur temps.

但正是在马耳他,修士们超越自己,并他们那个时代的先进医学。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Il faut profiter au maximum de la remise.

- 折扣。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Nous avons des raisons de croire qu'il existe dans la civilisation terrienne des forces aliénées qu'il nous faut exploiter.

那么我们有理由猜测,地球文明的内部存在着相当多的异己力量,我们要种力量。”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Il faut profiter de tous les moments.

你必须每一刻。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Des passions qu'il assume pour en tirer le meilleur.

他认为可以的激情。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Et enfin, tirez le meilleur parti de votre mastermind.

最后,您的策划者。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


浮力, 浮力下降, 浮力箱, 浮露, 浮码头, 浮脉, 浮锚, 浮锚回收绳, 浮面, 浮名,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接