有奖纠错
| 划词

Elle n'a pas fourni de copie du contrat.

该合制件未予提供。

评价该例句:好评差评指正

La copie de la lettre est jointe au dossier.

案卷附有这封信函制件

评价该例句:好评差评指正

L'État partie joint une copie de ce jugement.

缔约国提交了判决书制件

评价该例句:好评差评指正

NCC a fourni copie de ses réclamations.

NCC提供了这些付款要求制件

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, Tileman n'a pas communiqué de copie du contrat.

然而,Tileman有提供合制件

评价该例句:好评差评指正

À l'appui de sa demande, Prokon a présenté une copie du contrat.

为了证明赔,Prokon合制件

评价该例句:好评差评指正

Morris Singer n'a pas fourni d'exemplaire du contrat relatif aux arches.

Morris Singer有提供拱门合制件

评价该例句:好评差评指正

La version actuelle de l'ordonnance est reproduite à l'appendice 2.

现行《宪法令》制件见附录2。

评价该例句:好评差评指正

Elle a également fourni une copie du contrat de forage.

Technika还提供了一份打井合制件

评价该例句:好评差评指正

Le cas échéant, joindre le texte des dispositions pertinentes.

如果有,请提供有关规定制件

评价该例句:好评差评指正

Le texte de ces deux instruments figure aux appendices 1 et 2.

这两个文书制件载于附录1和2。

评价该例句:好评差评指正

Pour le texte de ces instruments, voir appendices 1 à 5, respectivement.

这些文书制件分别见附录1至5。

评价该例句:好评差评指正

Elle n'a pas présenté de copie signée complète du contrat.

Ansal有提供合完整署名文本制件

评价该例句:好评差评指正

Copie de l'invitation à participer à l'examen est envoyée au centre national de liaison.

参加审评邀请函制件分送国家联络点。

评价该例句:好评差评指正

Pelagonija a présenté une copie d'extraits du contrat qui la liait au maître d'ouvrage.

Pelagonija提供了他与雇主鉴定摘录制件

评价该例句:好评差评指正

Dans trois cas, le gouvernement a transmis la copie des certificats de décès.

在三起案件中,政府提供了死亡证明书制件

评价该例句:好评差评指正

Elettra n'a pas fourni de copie de son accord avec Nuovo Pignone.

Elettra有提供与Nuovo Pignone达成协议制件

评价该例句:好评差评指正

Transkomplekt a fourni des copies de contrats pour seulement cinq des 11 salariés.

Transkomplekt仅提供了11名雇员中5名制件

评价该例句:好评差评指正

Il fait remarquer qu'aucun reçu ni copie de billet d'avion n'est joint à ce document.

伊拉克指出有给该文件附上机票收据或制件

评价该例句:好评差评指正

Arabian Chevron a présenté une copie du premier contrat, mais n'a pu retrouver de copie du deuxième.

Arabian Chevron提供了初期包租协定制件,但未能找到替代包租协定制件

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


douteusement, douteux, douvain, douve, douvelle, douvres, doux, doux-amer, douzain, douzaine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国

Ce sont des pièces préfabriquées en béton armé et d'une épaisseur de 40 centimètres.

这些是厚度为40厘米的钢筋混凝土

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

10 jours pour transformer ces préfabriqués en salles de motricité.

- 10 天将这些改造成运动技能室。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

Les trains aux " normes chinoises" sont dotés du dernier design extérieur, réduisent la consommation énergétique et utilisent des pièces préfabriquées normalisées, a expliqué M. Zhou.

周说,有" 国标准" 的列车采用最新的外观设计,降低能耗并使用标准化的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Dans le futur, pour réduire encore les coûts, de plus en plus de pièces entières préfabriquées pourraient être livrées en un seul bloc, comme pour cet Ehpad dans le Nord.

未来, 为了进一步降低成本,越来越多的整体可以整块交付,就像北方的这个Ehpad。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


downloading, Downton, Downtonien, -doxe, doxépine, doxologie, doxométrie, doxycycline, doxycyline, doxylamine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接