有奖纠错
| 划词

La Convention abolira la royauté au lendemain de la bataille de Valmy.

瓦尔密战役后第二天,制宪废除了王权。

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée constituante a avancé considérablement dans ses délibérations.

制宪的审得重大进展。

评价该例句:好评差评指正

Observer l'élection de l'Assemblée constituante en consultation avec les parties.

与各方协商,观察制宪选举进程。

评价该例句:好评差评指正

Les questions d'immigration et de citoyenneté sont du ressort de l'Assemblée constituante.

移民和公民身份问题将由制宪解决。

评价该例句:好评差评指正

Les membres de l'Assemblée constituante commenceront bientôt à rédiger un projet de constitution.

制宪的成员们很快将开始起草一个宪法。

评价该例句:好评差评指正

Le PIP est fermement convaincu que l'assemblée constituante est le mécanisme approprié.

波多黎各独立党坚信制宪是正确的机制。

评价该例句:好评差评指正

La session inaugurale de l'Assemblée constituante se tiendra le 15 septembre.

将于915举行制宪的就职会

评价该例句:好评差评指正

Cette base solide a été érigée par le biais des élections de l'Assemblée constituante.

我们通过选举制宪,有了一个牢固的基础。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains milieux à Porto Rico on parle actuellement de réunir une assemblée constituante.

波多黎各的某些阶层目前正在谈论召开一次制宪

评价该例句:好评差评指正

Nous saluons la promulgation, le 16 mars dernier, du règlement relatif à l'élection de l'Assemblée constituante.

我们欢316颁布的制宪选举条例。

评价该例句:好评差评指正

L'ATNUTO réexaminera la question après l'élection de l'Assemblée constituante.

东帝汶过渡当局将在选举制宪后再次讨论这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Le Fretilin a obtenu 55 des 88 sièges à l'Assemblée constituante.

民阵在制宪的88个席位中获得了55个席位。

评价该例句:好评差评指正

Dans ces conditions, serait-il nécessaire d'élire, deux ou trois mois plus tard, une assemblée constitutionnelle?

鉴此,需要在两个或三个后选举一个制宪吗?

评价该例句:好评差评指正

Nous nous félicitons de l'élection prochaine des membres de l'Assemblée constituante, le 30 août.

我们对将于830选举制宪成员表示欢

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée constituante serait chargée de prendre des décisions fondamentales concernant la restructuration de l'État.

制宪将负责出关于国家结构调整的根本性决定。

评价该例句:好评差评指正

Le CAPR a proposé, dans un premier temps, de réunir une assemblée constituante.

为第一个步骤,波多黎各律师公会提召开一次制宪

评价该例句:好评差评指正

Les tensions devraient s'accroître dans tout le pays à l'approche de l'élection de l'assemblée constituante.

随着制宪选举的接近,全国各地的紧张局势预计会加剧。

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée constituante a commencé ses débats et le Conseil pantimorais des ministres a prêté serment.

制宪已开始了审,全东帝汶部长理事会也已宣誓就职。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agira de choisir entre une assemblée constitutionnelle et un processus initié par le Gouvernement américain.

其方式为制宪或美国政府推动的进程。

评价该例句:好评差评指正

En effet, le succès de cette étape conditionnera la tenue de l'Assemblée constituante de Bougainville.

事实上,这个阶段的活动得成功将是在布干维尔召开制宪的关键因素。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hammam, hammarite, hammerfest, hammérite, hammerless, Hamon, Hamp, hampdénite, hampe, hampshirite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2017年7月合集

Au Venezuela, le vote de l'opposition à la Constituante du président Maduro a commencé.

在委内瑞派已经开始马杜罗总统的制宪议会进行投票。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Sous la Révolution, les députés de la Convention abolissent l'esclavage une première fois pour calmer les révoltes dans les colonies des Antilles.

在法国大革命期间,为了平息安的列斯群岛殖民地的起义,制宪议会议员们首次废除了奴隶制。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视版)2017年合集

Le 23 octobre 2011, les élections à l’Assemblée constituante donnent une majorité relative au parti islamiste qui obtient 37 % des suffrages.

2011 年 10 月 23 日,制宪议会选举使伊斯兰党获得相多数,获得 37% 的选票。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年9月合集

Partisan du « oui » , il s'était prononcé pour reprendre le processus à zéro en cas d'échec, avec l'élection d'une nouvelle Assemblée Constituante.

“是”的支持者,他曾大声疾呼,在失败的情况下从头开始这个过程,选举新的制宪议会

评价该例句:好评差评指正
悲惨世 Les Misérables

Un jour, devant un témoin dont il nous est impossible de douter, il rectifia de mémoire toute la lettre A de la liste alphabétique de l’assemblée constituante.

一天,他曾面一个我们无法怀疑的目击者,把制宪议会那份按字母次序排列的名单中的A字部分,单凭记忆,就全部加以改正。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Une centaine sont très radicaux, favorables à un État qui protège et guide les citoyens : on va les appeller les Montagnards car ils s'installent en haut de la Convention.

一百个非常激进的人赞成一个保护和引导公民的国家:他们将被称为山岳派,因为他们位于在制宪议会的顶端。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hand, handball, hand-ball, handballeur, handicap, handicapant, handicapé, handicaper, handicapeur, handisport,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接