有奖纠错
| 划词

Il a besoin de porter l'appareil de correction auditive .

他需要佩戴助听器

评价该例句:好评差评指正

Phonak est l'un des principaux producteurs mondiaux d'appareils auditifs.

峰力公司是世界助听器领先生产商之一。

评价该例句:好评差评指正

Les appareils auditifs personnels et les lunettes pour enfants sont fragiles et onéreux.

儿童助听器和眼镜既容易损坏又很贵。

评价该例句:好评差评指正

Le Département prévoit ainsi d'installer des appareils d'aide auditive et de distribuer des documents imprimés en gros caractères et en braille et des enregistrements audio.

管理事务部打算为残疾人安装助听器材,布莱叶点字法大字印刷材料和录音记录。

评价该例句:好评差评指正

Afin d'améliorer la mobilité des personnes handicapées, de nombreux appareils - fauteuils roulants et appareils auditifs par exemple - sont fournis aux personnes dans le besoin.

为加强残疾人能力,向需要者提供了一系列器材,例如轮椅和助听器

评价该例句:好评差评指正

En outre, les prix moyens des appareils auditifs vendus par Siemens, Phonak et Oticon aux magasins de vente au détail ne présentaient pas de disparités importantes.

此外,西门子、峰力公司和奥迪康公司收取助听器平均价格没有很大差别。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les autres praticiens exerçant à titre libéral, on dénombre 21 chirurgiens-dentistes, 17 masseurs-kinésithérapeutes, 7 pédicures-podologues, 7 orthophonistes, 7 opticiens-lunetiers, 2 audioprothésistes, 1 orthoptiste et 18 infirmiers(es) libéraux(les).

在其他注册从业私人医生当中,有21名牙医师、17名理疗医师、7名手足病医生、7名言语治疗学、7名镜师、2名助听器、1名视轴矫正师和18名私人护士。

评价该例句:好评差评指正

Les citoyens ont le droit d'obtenir, à des conditions avantageuses, des prothèses, des dispositifs optiques, des appareils auditifs, des aides à la mobilité et d'autres moyens spécialisés.

公民有权享有假肢、矫形、纠正产品、助听器、运输工具和其他特殊工具优惠保障。

评价该例句:好评差评指正

Ces 14 écoles pour garçons et filles ont été équipées notamment de lecteurs braille, de matériel audiovisuel, de prothèses auditives, de fauteuils roulants, de béquilles et d'autres outils pédagogiques et éléments de mobilier adaptés.

为这14所小学相关男童和女童提供有:盲文、视听助听器、轮椅、拐杖、其它教育具等。

评价该例句:好评差评指正

Il a également mis au point, en collaboration avec une organisation non gouvernementale locale, un programme de soins et de distribution d'appareils auditifs à l'intention des enfants malentendants, afin qu'ils puissent fréquenter des écoles normales.

儿童基金会与另一个地方非政府组织合作,制定向听力有问题儿童提供照顾和助听器方案,以使他们能够到正常学校学习。

评价该例句:好评差评指正

Selon l'ampleur et la gravité du dommage physique ou la diminution des fonctions, le bénéficiaire d'une assurance maladie obtient du matériel prosthétique et autre matériel orthotique, d'autres accessoires et appareils, des appareils visuels et auditifs, des appareils pour augmenter l'intensité vocale, etc.

根据身体伤害严重程度和功能减退情况,健康保险受益人可以得到修复和其他矫正器械,其他辅助性或医疗器材,助视器和助听器,加大音强辅助等等。

评价该例句:好评差评指正

La stabilité de l'offre et de la demande, le référencement couvrant pratiquement tout le marché des membres de l'oligopole pour la vente au détail d'appareils auditifs et la transparence du calendrier de lancement des nouveaux produits facilitaient déjà l'harmonisation des activités des membres de l'oligopole.

稳定供需状况、几乎整个市场都列有所有寡头公司和助听器零售商名单、在推出新产品时间方面透明度,这些因素已使这些寡头公司易于实施平行行为。

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'une incapacité a été décelée, les structures compétentes doivent mettre rapidement en place un traitement et des mesures de réadaptation en fournissant tous les appareils nécessaires pour assurer la pleine capacité fonctionnelle de l'enfant handicapé (dispositifs d'aide à la mobilité, appareils acoustiques, aides visuelles et prothèses).

在发现残疾后,已建立各种系统必须能进行早期干预,包括治疗和康复,并为使残疾儿童具有全部功能提供一切必要,包括代步器、助听器、助视器和假肢等。

评价该例句:好评差评指正

Le Département de la gestion à installé des prises pour ordinateurs portables dans les salles de conférence 1 à 8 au Siège de l'ONU et prévoit d'installer des appareils d'aide auditive et de distribuer des documents imprimés en gros caractères et en braille ainsi que des enregistrements audio.

管理事务部在联合国总部第1至第8会议室为手提式电脑安装台式电脑插头,还计划安装助听器材,提供用大字印刷和布莱叶点字法印制材料,以及录音记录。

评价该例句:好评差评指正

Cette initiative a conduit à la création du World Wide Hearing visant à assurer une meilleure audition grâce à la fourniture d'appareils et de services auditifs adéquats de qualité, à des prix abordables, à long terme et à une grande échelle, en particulier dans les pays en développement.

这一倡议促成立世界范围听力保健,目在于长期和大量提供适当和负担得起高质量助听器和服务,特别是在发展中国提供这些器材和服务,以促进听力残疾者听力。

评价该例句:好评差评指正

Le Centre de rééducation prothétique et orthétique, situé à Bakou, dispense chaque année des services à quelque 8 000 personnes: 400 à 500 personnes handicapées en moyenne sont pourvues de fauteuils roulants, 1 500 à 2 000 de béquilles ou de déambulateurs, 500 à 600 de prothèses auditives, et 800 à 900 de membres artificiels.

位于巴库修复和整形康复中心每年约向8,000人提供服务:400至500名残疾人得到轮椅,1,500人至2,000人得到拐杖和扶手,向500人至600人提供助听器,向800人至900人提供修复假肢。

评价该例句:好评差评指正

Les politiques sanitaires doivent prendre en considération l'ensemble des problèmes et favoriser un dépistage précoce des incapacités, une intervention rapide associant un traitement psychologique et physique et des mesures de réadaptation au moyen notamment d'appareillage, comme des prothèses de membres, des dispositifs d'aide à la marche, des appareils acoustiques et des aides visuelles.

健康政策应当全面、并应涉及以下各方面工作:早期发现残疾,早期干预,包括进行心理和生理治疗,康复,包括实物辅助器,例如假肢、代步施,助听器和助视器。

评价该例句:好评差评指正

Les politiques sanitaires doivent prendre en considération l'ensemble des problèmes et favoriser un dépistage précoce des incapacités, une intervention rapide associant un traitement psychologique et physique et des mesures de réadaptation au moyen notamment d'appareillage, comme des prothèses de membres, des dispositifs d'aide à la marche, des appareils acoustiques et des aides visuelles.

卫生政策应当全面,并应涉及以下各方面工作:早期发现残疾,早期干预,包括进行心理和生理治疗,康复,包括实物辅助器,例如假肢、代步施,助听器和助视器等。

评价该例句:好评差评指正

Non seulement il existe trop peu de chirurgiens orthopédiques, mais le nombre de centres de réadaptation médicale pour aider les personnes à s'adapter à un état handicapant est insuffisant pour répondre à la demande, et un nombre beaucoup plus grand d'appareils, comme orthèses, prothèses, appareils auditifs et fauteuils roulants, sont nécessaires pour améliorer l'activité quotidienne.

不仅是矫形外科医生太少,帮助病人适应残疾情况医疗康复中心数量也不足以满足需求,因此需要更多矫正器、假肢、助听器及轮椅等器材来改善日常

评价该例句:好评差评指正

L'un des objectifs principaux de la Fédération est d'appeler l'attention sur le fait qu'il y a considérablement plus de gens dans le monde ayant perdu partiellement l'ouïe, qui communiquent en utilisant des appareils acoustiques (lorsque ceux-ci sont disponibles) et qui n'utilisent donc normalement pas le langage des signes et qui, du point de vue de leurs besoins, diffèrent des gens atteints de surdité grave ou totale.

国际重听者联合会主要目之一是提请注意一件事,就是世界上丧失部分听力人实际多得多,这些人利用助听器(如果能获得)沟通,因此通常不必使用手语,因此他们需要同深度耳聋或全聋需要不同。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电针, 电针刺仪, 电针机, 电针疗法, 电针麻醉, 电针仪, 电诊断法, 电振荡, 电正(性)的, 电止血法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

On lui doit aussi l'invention du réfrigérateur et d'appareils auditifs qui permettent de mieux entendre.

我们还要将冰箱和助听器(能够改善听力)的发明归功于他。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Par téléphone ou sur Internet, de nombreux sites frauduleux promettent des appareils auditifs gratuits.

通过电话或互联网,许多欺诈网站承诺免费提供助听器

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Avoir des lunettes à sa vue, se faire poser une prothèse dentaire ou encore s’équiper d’un appareil auditif, ça peut coûter cher.

戴眼镜、戴假牙或助听器,这可能很贵。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Depuis 2 ans, certaines prothèses auditives sont remboursées à 100 %.

2年来,助听器100%报销。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Selon certains syndicats, les fausses ordonnances aux prothèses auditives séviraient aussi dans les maisons de santé ou les Ehpad.

据一些工助听器的假处方在养老院或疗养院也很猖獗。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

Le remboursement à 100 % des lunettes, des soins dentaires ou des prothèses auditives a pris de l'ampleur pour les moins favorisés.

眼镜、牙科护理或助听器的 100% 报销已为不幸的人带来动力。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Ventes d'aides auditives défectueuses, émissions de fausses ordonnances... L'imagination des fraudeurs est sans limite et coûte cher à la Sécu.

销售有缺陷的助听器、开具虚假处方… … 骗子的想象力是无限的,让社保障付出了沉重的代价。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Depuis 6 ans, 11 millions de Françaises et de Français ont pu bénéficier du reste à charge zéro pour leurs lunettes, leurs appareils auditifs ou leurs prothèses dentaires.

6 年来,1100 万法国人已经得到眼镜、助听器或假牙的费用减免。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Par contre, ce patient, après avoir vérifié dans mes bases de données, pour qui il est prescrit un appareillage auditif bilatéral, je ne l'ai jamais vu.

另一方面,在检查了我的数据库后,我从未见过这位为他配戴双侧助听器的患

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

A.-S.Lapix: Les escrocs sont très réactifs et ils ont vu arriver avec gourmandise le remboursement à 100 % des prothèses auditives il y a 2 ans.

- A.-S.Lapix:诈骗非常被动,他们在 2 年前就看到了助听器 100% 报销的到来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电助听训练器, 电铸, 电铸的, 电铸术, 电灼疗法, 电灼术, 电子, 电子版, 电子比较器, 电子表,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接