D'une part, le peuple de construire une harmonieuse relation médecin-patient et à faire tout son possible pour!
为一方民努力构建和谐医患关系而做最努力!
Outre le déséquilibre caractérisant la relation médecin-patient, que ce soit en matière de pouvoir, d'expérience ou de confiance, les inégalités structurelles peuvent aboutir à une altération considérable de la nature libre ou éclairée du consentement.
除了医患关系中固有的权力、经验和信任不平衡问题外,结构性的不平等可能会导致同意的自愿或知情性质受到重。
Le déséquilibre en matière de pouvoir créé par la confiance accordée aux prestataires de soins et l'inégalité des connaissances et de l'expérience inhérente à la relation entre médecin et patient - dû notamment à la complexité de la médecine moderne - nuit gravement à l'efficacité de la communication.
医患关系中固有的缺乏信任以及知识和经验水平不平等两个问题(这特别是由于现代医学的复杂性造成的)所形成的力量不平衡现象,使有效沟通尤其具有挑战性。
Toutefois, le Code de déontologie médicale adopte le critère du développement intellectuel dans la relation entre le médecin et son patient, qui prévoit expressément le respect de l'opinion des enfants et des adolescents, la préservation du secret professionnel, et la protection intégrale tant que la patiente est capable d'évaluer le problème est de le résoudre par ses propres moyens.
然而,《医疗道德守则》采用医患关系中智力发展的标准,明确规定尊重儿童和青少年的意见,守职业秘密,并且提供充分援助,只要病能够评估问题并通过自己的手段来解决问题。
Bien que le consentement éclairé soit souvent inscrit dans le cadre juridique au niveau national, il continue d'être compromis dans les établissements de soins - compromettant ainsi le continuum volontaire des soins de santé - du fait du déséquilibre en matière de pouvoir créé par la confiance accordée aux prestataires de soins et l'inégalité des connaissances et de l'expérience inhérente à la relation médecin-patient et chercheur-sujet.
虽然国家一级的法律框架对知情同意有共同的规定,但由于医患关系及研究员-研究对象关系中所固有的缺乏信任及知识和经验不平等所造成的力量不衡问题,在医疗健情形下继续受到,从而了自愿健连续体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。