有奖纠错
| 划词

Des habitants de villages ngiti, notamment Gety, Songolo et Abova, portant des tabliers de la Croix-Rouge ont également enterré des corps.

恩吉蒂族的一些村庄,包括基迪、松戈洛和阿维巴的居民,戴十字体。

评价该例句:好评差评指正

Cette loi réglemente séparément l'utilisation et la protection de l'emblème de la Croix-Rouge et stipule le châtiment qui frappe l'emploi injustifié de cet emblème, infraction qui figure dans le Code pénal.

该法还分别对红十字的使用和保护作出了规定,并规定了对不当使用红十字会标志的处罚;滥用标志已被列入《刑法典》。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


舭部列板, 舭墩, 舭龙骨, 舭水阱, , 鄙薄, 鄙称, 鄙见, 鄙俚, 鄙吝,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小酒店 L'Assommoir

Quand une pièce d’un nouveau client lui passait entre les mains, elle la marquait d’une croix au fil rouge, pour la reconnaître.

每当一个新顾主的衣服经过她手时,便用一根

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Certaines zones de la ville en contrebas se sont affaissées et le cimetière, dont l'emplacement est aujourd'hui marqué par cette croix, a été englouti.

下面城市的一些区域沉没了,墓地,现在被这个的位置,被吞没了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 币帛, 币值, 币值降低, 币值降低的货币, 币值稳定, 币制, , 必备, 必备条件,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接