有奖纠错
| 划词

Les handicapés physiques peuvent en effet voyager maintenant dans des autocars équipés d'un dispositif hydraulique qui facilite leur embarquement.

肢体残疾者现在可在配备升降巴士上旅行,这种装置可使他们很容易地上下车。

评价该例句:好评差评指正

Les produits végétaux sont divisés en hydraulique presses à balles, semi-automatique de presses hydrauliques, tels que les machines ascenseur hydraulique.

厂品分为打包、半自动打包升降械。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, les échafaudages, les échelles, les ascenseurs, les élévateurs, les monte-charges et les machines de toute nature doivent être protégés et bien surveillés.

因此,脚手架、梯子、升降、电梯、吊升械和各种器都必须得到适当保护和管理。

评价该例句:好评差评指正

Construction des principaux bâtiments de fabrication ascenseur palan bétonnière, plus la qualité de bon marché, la majorité de la construction est le produit préféré.

主要生产施工升降建筑卷扬混凝土搅拌,质量优价格便宜,是广大建筑企业首选产品。

评价该例句:好评差评指正

L'acquisition de 35 monte-charge TSM au Japon s'est traduite par un surcoût de 46 000 dollars parce qu'il était impossible d'utiliser le dollar pour cette opération.

向日购买35部TSM运货升降增加了46 000美元成,因为不能够用美元。

评价该例句:好评差评指正

La Société a été fondée en 1997, vend une variété de produits de plein air, la chasse y compris des fournitures, des mâts, des ascenseurs, fournitures de jardin et Yugan Block.

公司成立于1997年,专门各种户外用品,其中包括打猎用品,旗杆,升降,鱼杆座和花园用品。

评价该例句:好评差评指正

La société engagée dans la production mondiale de marketing et de 40TM-1500TM de la grue à tour, de la construction ascenseur 1T-2T (simple et double-cage), 6 du béton béton voiture côté à -10.

公司在全球范围内从事生产和40TM-1500TM,施工升降1T-2T(单双笼),混凝土砼车6方-10方。

评价该例句:好评差评指正

Ils doivent, selon le type de leur handicap, s'assurer que, pendant les vacances projetées, on tiendra compte de leurs besoins particuliers (par exemple, dispositif spécial de levage dans les autocars et adaptation des chambres d'hôtel).

根据残疾类型不同,潜在旅行者需要确保在所计划渡假中,要充分注意到其特殊需要,例如车厢特别升降和经改装酒店客房。

评价该例句:好评差评指正

Les économies réalisées s'expliquent par le fait que la Base a reçu trois chariots élévateurs à fourche légers, deux chariots élévateurs à fourche moyens, une dépanneuse légère et un car de 44 passagers provenant de la liquidation de la Mission des Nations Unies en Bosnie-Herzégovine.

所需经费减少原因是从清理结束波黑特派团得到三台轻型叉式升降、两台中型叉式升降、一台轻型救险车和一辆44座客车。

评价该例句:好评差评指正

Ce programme a mis sur pied un réseau international de grues pour l'observation de la canopée en Australie, au Japon, au Panama, en Suisse, aux Etats-Unis d'Amérique et au Venezuela afin de faciliter l'élaboration de protocoles de recherche et d'échanges de scientifiques et d'étudiants.

热带森林林冠方案在澳大利亚、日、巴拿马、瑞士、美利坚合众国和委内瑞拉开始建立一个森林林冠升降全球网络,以促进制定研究程序书以及科学家和学生交流。

评价该例句:好评差评指正

L'unité était également dotée du pouvoir exclusif de contrôler les licences d'importation de produits chimiques industriels; de procéder à l'examen de santé des travailleurs occupant des emplois à haut risque; de recueillir les certificats concernant les ascenseurs, les monte-charge, les grues et les chaudières existant sur le lieu de travail et de promouvoir hygiène et sécurité au lieu de travail en faveur de toutes les parties intéressées.

该处还拥有以下排他性权力:给进口工业用化学品发放许可证;对从事高危职业工人进行健康评价;审核工作场所使用升降、吊车、起重和锅炉证书,以及推动有关各方加强工作场所健康和安全。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


压强, 压青, 压球硬度, 压屈变形, 压曲公式, 压曲系数, 压燃, 压燃式发动机, 压热的, 压热器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Monsieur Madame

Faut-il que je la mette sur le pont-élévateur ?

要我它放到上吗?

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

L’ascenseur de l’hôtel nous déposa au grand vestibule de l’entresol.

旅馆的我们送到二楼下的大厅中。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

La file qui s'étirait au pied de l'ascenseur ne comptait qu'une vingtaine de visiteurs.

今天在埃菲尔铁塔下面排队的人并不多,有那么二十几个吧。

评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

Depuis la fin du XIXe siècle à Strépy-Thieu, les bateaux prennent un ascenseur de 150 mètres de haut.

自19世纪末,在斯特雷比—蒂乌,带有的船有150米高。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

L'électricité, un besoin vital pour la mine et ses ascenseurs à étages.

- 电力是山及其地板要需求。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Dans un 1er temps, il n'y aura plus de monte-meubles.

- 作为第一步,将不再有家具

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Il y a des remontées en plinthe qui proposent quelque chose d'hygiénique et de facile à nettoyer.

有底座,提供卫生且易于清洁的东西。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Hercheurs, palefreniers, receveurs et freinteurs le charrient le long des galeries à l'aide de wagons, de chevaux, d'ascenseurs et de treuils.

推车工、马夫、煤堆收割工人和制动工人通过运用货车、马匹、和绞盘将煤炭道输送。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Récupérer ses affaires quel que soit le risque: à chaque coin de rue ou presque, des monte-charges qui s'appuient sur des immeubles instables.

不顾风险取回您的物品:几乎在每个街角,货物都停在不稳定的建筑物上。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les puits dégueulent des torrents d'air brûlant, Les ascenseurs et les chevalements de plusieurs tonnes sont projetés dans le ciel et retombent lourdement, écrasant les puits d'accès, tordant les structures qui s'éboulent.

井口喷出灼热的气流,达数吨的和顶架被抛向天空,地坠落下来,压碎了通道井,并在坍塌时扭曲了结构。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Ici, en Belgique dans la Région Centre vous découvrirez une nature verdoyante sillonnée d'innombrables canaux, de magnifiques châteaux, de toutes les époques, un riche patrimoine industriel et même l'un des plus grands ascenseurs à bateaux du monde.

在这里,在比利时中部地区,你会看到翠绿的大自然,有无数运河穿越,有宏伟的、各个时代的城堡,丰富的工业遗产,甚至有世界上最大的船舶之一。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


压射室, 压实, 压实(雪), 压实的, 压实密度, 压实式制芯机, 压实系数, 压水堆, 压水反应堆, 压塑工,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接