有奖纠错
| 划词

Deuxièmement, la circulaire mentionne certes expressément l'afrikaans.

其次,通告当然具体提到了荷兰语

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi la circulaire vise expressément l'afrikaans seulement, et non les autres langues.

就是为什么,通告只提到荷兰语,而没有提到其它语

评价该例句:好评差评指正

L'afrikaans n'a pas plus ou moins d'importance, de ce point de vue, que les autres langues tribales.

一角度来看,荷兰语与其他部落语一样,具有同等重要性。

评价该例句:好评差评指正

Ces instructions interdisant l'emploi de l'afrikaans concernent non seulement l'établissement de documents officiels, mais même les conversations téléphoniques.

禁止荷兰语些指示不仅涉及到印发公文,而且也涉及到电话交谈。

评价该例句:好评差评指正

Si l'afrikaans a été pendant très longtemps la langue officielle, il a désormais officiellement le même statut que les autres langues tribales.

虽然可以理解的是,荷兰语曾经在很长时间里是官语,但它现在正式享有与其他部落语相同的地位。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, le Comité estime que les auteurs, en tant que personnes de langue afrikaans, sont victimes d'une violation de l'article 26 du Pacte.

因此,委员会认为提交人作为荷兰语的人,是公约第26条受到违反的受害者。

评价该例句:好评差评指正

Tous les employés du Gouvernement sont donc tenus à l'avenir de s'abstenir d'utiliser l'afrikaans quand ils répondent à des communications téléphoniques et à du courrier.

因此政府的所有雇员今后应在接收电话或进行信件往来时不再荷兰语

评价该例句:好评差评指正

On peut très bien considérer qu'en assimilant l'afrikaans à une langue "tribale", l'auteur de la circulaire a été peut-être sans le vouloir péjoratif à l'égard de l'afrikaans.

很可以说,将荷兰语等同于一种“部落”语,该通告似乎无意地贬低了荷兰语

评价该例句:好评差评指正

Cette interprétation est confirmée par le fait que dans la circulaire, il est indiqué que l'afrikaans a désormais le même statut que les autres langues tribales.

通告的陈述中也可以看出荷兰语现在享有与其它部落语相同的地位。

评价该例句:好评差评指正

Mais l'afrikaans était utilisé avant à des fins officielles, d'où la nécessité pour l'État de diffuser la circulaire interdisant son utilisation dans les communications officielles, téléphoniques et écrites.

由于荷兰语曾作为官过,因此国家认为有必要发布通告,禁止在官电话交谈和信件往来中荷兰语

评价该例句:好评差评指正

Tel est l'objet de la circulaire et c'est à cette fin que les autorités donnent aux fonctionnaires l'instruction de ne pas utiliser l'afrikaans quand ils répondent à des communications officielles.

是该通告的主要意思,是其基本目的,正是出于一目的,通告指示政府官员在进行官电话交谈和信件往来时不要荷兰语

评价该例句:好评差评指正

De plus, ils ont dû fournir, à très grands frais, des traductions faites par des spécialistes assermentés de tous les documents destinés à étayer leurs demandes (qui étaient rédigées en afrikaans).

此外,他们不得不以很高的代价请人将支持其诉讼的所有文件译成英语(原文是荷兰语)。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est donc pas juste d'affirmer qu'il est fait une distinction au détriment de l'afrikaans par rapport aux autres langues et qu'il y a eu une discrimination hostile à l'encontre de l'afrikaans.

说通告单独举出荷兰语,给予不公平的待遇,即给予荷兰语敌视性歧视,种说法是不正确的。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, on peut très bien considérer que l'élément principal du raisonnement du Comité réside dans la partie des constatations où il conclut que la circulaire "vise" à exclure la possibilité d'employer l'afrikaans dans les relations officielles.

可以么说,委员会的推理所的要点是其结论中的一部分:即该通告“有针对性地”反对在公务中荷兰语

评价该例句:好评差评指正

En l'absence de réponse de l'État partie, le Comité doit accorder le crédit voulu à l'allégation des auteurs selon laquelle la circulaire en question vise délibérément à empêcher l'emploi de l'afrikaans dans les communications avec les autorités.

在得不到政府的任何答复的情况下,委员会必须对于提交的如下指控给予充分的考虑:即政府的上述指示是故意禁止在与公共机关打交道时荷兰语的。

评价该例句:好评差评指正

Puisque l'anglais est la langue officielle, il est légitime que l'État tienne à ce que les fonctionnaires répondent à toutes les communications officielles, téléphoniques ou écrites, dans la langue officielle, c'est-à-dire l'anglais, et non pas en afrikaans.

多英语成为国家的官后,国家有权要求政府官员英语而不是荷兰语来处理所有正式的电话交谈和信件往来。

评价该例句:好评差评指正

Il importe de noter que nulle part les auteurs ne font valoir qu'en faisant de l'anglais la langue officielle et en ne permettant pas l'emploi d'autres langues l'État visait à exclure seulement l'afrikaans et autorisait d'autres langues.

值得指出的是,来文中没有一处地说,国家宣布英语为官而不允许其它语是仅仅反对荷兰语的,而允许其它语

评价该例句:好评差评指正

C'est dire que rien ne peut limiter l'emploi de l'afrikaans en tant que véhicule linguistique des Basters dans les rapports qu'ils entretiennent entre eux ou avec d'autres qui connaissent et acceptent de communiquer avec eux dans cette langue.

换句话说,没有任何东西能够禁止Basters人在他们自己人中间或与知道他们语的其他人的交往中荷兰语,假如其他人也同意该种语的话。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité note que les auteurs ont montré que l'État partie a donné pour instructions aux fonctionnaires de ne pas répondre aux communications écrites ou orales des auteurs en afrikaans alors qu'ils sont parfaitement capables de le faire.

委员会注意到,提交人已经表明,缔约国指示其公务人员对提交人以荷兰语向当局提出的书面和口头交涉不作出答复,即他们完全有能力样做。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, nous considérons que l'instruction donnée par l'État partie à ses fonctionnaires de ne pas répondre en afrikaans, même s'ils peuvent le faire à titre personnel, restreint la liberté de recevoir et de répandre des informations dans cette langue (art. 19, par. 2 du Pacte).

然而我们认为缔约国向公务员发出的关于不要荷兰语的指示(即他们个人都有能力样做)限制了提交人以该种语接受和传播信息的自由(公约第19条第2款)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


舌正中沟, 舌质紫暗, 舌中隔, 舌周围炎, 舌状的, 舌状花, 舌状花亚科, 舌状片的, 舌紫, 舌自痹,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周精选 2014年6月合集

L’Apartheid c’est d’abord le développement séparé des races. On le présente comme un arsenal juridique qui a un but bien précis : assurer la survie des Afrikaners.

离首先是的单独发展。它呈现为一个法律武器库,体的目的:确保荷兰语的生存。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


蛇的裂舌, 蛇的盘绕, 蛇洞, 蛇毒, 蛇毒毒血症, 蛇毒素, 蛇毒疫苗, 蛇夫座, 蛇根草, 蛇瓜,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接