有奖纠错
| 划词

La sorcière utilise Tarot pour prophétiser l'avenir.

女巫用塔罗牌未来。

评价该例句:好评差评指正

On a également préconisé une plus large utilisation et imposition des pratiques traditionnelles proches de la divination («Sassywood») pour faire justice.

同时,还出现了要求加强和使用近(“基尼格木树毒液”)方式 3 的传统司法习俗来伸张正义。

评价该例句:好评差评指正

En 1478, les souverains espagnols importeront le tribunal de l’ Inquisition pour s’assurer de la sincérité des juifs, ceux qui refuseront d’abjurer seront brûlés.

为了起诉异教徒,教皇格里高利九世设立宗教裁判所,一个直隶属罗马教廷的教会法庭。法官来自多明我会,他们攻击任何一个可能威胁信仰的人,例如纯洁派、女巫和者。1478,西牙统治者引入宗教法庭,意在获取犹太人的忠诚,因为拒绝放弃原来宗教信仰的犹太人将被烧死。

评价该例句:好评差评指正

Assiégé par les troupes de son ennemi, Mnapalina, il aurait préféré s’en remettre aux devins qui lui garantissaient l’immortalité tant qu’il se trouvait dans l’enceinte de son palais.

被敌人围攻时,他情愿相信者的话,可以永远不死,所以依然悠闲的在皇宫里下着象棋。

评价该例句:好评差评指正

Les inquisiteurs se recrutent dans l’ordre des Dominicains, ils s’attaquent à tous ceux qui apparaissaient comme une menace pour la foi, tels les cathares, les sorcières et les devins.

法官来自多明我会(正式译名为道明会,亦称“宣道兄弟会”),他们攻击任何一个可能威胁信仰的人,例如纯洁派、女巫和者。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


劳累过度, 劳累过度的, 劳力, 劳力性心悸, 劳磷铁矿, 劳硫锑铅矿, 劳碌, 劳伦构造带, 劳伦造山运动的, 劳民伤财,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国青年Cyprien吐槽集

C'est une voyante qui combat avec ses cartes de divination et sa boule de cristal.

她是一名师,卡和水晶球来进行战斗。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Un outil de divination voilé de mystère semble prédire l'avenir.

一种神秘的工具似乎可以预测未来。

评价该例句:好评差评指正
冷知识

Il existe différentes pratiques rituelles comme la prière, les offrandes, et les divinations.

这里有各种仪式,如祈祷、祭祀和

评价该例句:好评差评指正
利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

La divination était la matière qu'il aimait le moins, en dehors des potions.

是除魔药外他最不喜欢的科目。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Je vais réaliser cette prédiction dès maintenant pour vous, dit le roi Wen.

“我将立刻为您。”周文王说着。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Entre-temps, l'après-midi était consacré à la divination.

所以下午就改为考试了。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

On vous a pris-e en train de tricher pendant votre BUSE de Divination.

您在BUSE(初级巫术通用证书)时被抓到作弊。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Le professeur Trelawney enseignait la divination à Poudlard.

特里劳妮教授是他们在霍格沃茨的师。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Je vous retrouverai au cours de Divination.

上见!”

评价该例句:好评差评指正
利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Ça t'aurait permis de faire quelque chose de plus intelligent à la place, l'arithmancie, par exemple.

“然后你可以上一门更有学问的,比如算术。”

评价该例句:好评差评指正
利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Là, regarde ! Encore en dessous... Neuf heures: Arithmancie.

“看哪——在这下面是算术,九点钟。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Mais Harry ne sut jamais en quoi l'Arithmancie était si passionnante.

利从来没有弄懂算术奇妙在哪里。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

– Je n'ai raté que la divination et l'histoire de la magie, mais qui donc s'y intéresse ?

“只有和魔法没及格,谁在乎那些玩意儿?”

评价该例句:好评差评指正
利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Figurez-vous que j'ai déjà trouvé un nouveau professeur de divination et il préfère loger au rez-de-chaussée.

“您看,我已经找了一位教师,他愿意住在一层。”

评价该例句:好评差评指正
利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Mes chéris, dit-elle, nous avons presque fini notre travail sur les prévisions astrologiques.

“亲爱的,我们差不多已经讲完了行星

评价该例句:好评差评指正
利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Moi, je dois passer l'arithmancie et c'est sans doute la matière la plus difficile qui soit !

“我还要考算术呢,这大概是最难的科目了!”

评价该例句:好评差评指正
利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Cette année, nous verrons les méthodes de base de la Divination, poursuivit le professeur d'une voix paisible.

特里劳妮教授平静地继续说:“今年我们学习各种基本的方法。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Beaucoup moins d'influenceurs, de selfies et de pickpockets, et un peu plus de devin, charlatan et sorciers.

那时网红、自拍和扒手要少得多,而者、江湖骗子和巫师则多得多。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il y avait une éternité que je la voulais, cette Nouvelle théorie de la numérologie !

“我一直想要一本《数字学新原理》!

评价该例句:好评差评指正
利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Toi, tu l'as complètement laissée tomber, la divination !

你自己走出了堂!”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


劳嗽, 劳损, 劳务出口, 劳务费, 劳务市场, 劳心, 劳心劳力, 劳心者治人,劳力者治于人, 劳亚古陆, 劳亚古陆的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接