有奖纠错
| 划词

Plusieurs entreprises nationales se sont chargées de la fabrication et de l'assemblage du satellite.

公司负责制造和组装。

评价该例句:好评差评指正

Il sert de relais de données pour les satellites sur orbite terrestre.

可以作为地球轨道数据中继。

评价该例句:好评差评指正

Il a une durée de vie prévue de plus de 12 ans.

Agila二号预期服役寿命在12年以上。

评价该例句:好评差评指正

Il est destiné à soutenir la demande nationale de ce type de satellites.

该项目的目的是支持内对SAR需求。

评价该例句:好评差评指正

Il a été conçu pour tester certaines charges utiles et logiciels expérimentaux.

设计这一目的是为了测试一些实验载荷和软件。

评价该例句:好评差评指正

Les activités de conception des satellites de télédétection Sitch-1M et Microspoutnik se poursuivent.

Sich-1M号和Mikrosputnik遥感设计工作继续进行。

评价该例句:好评差评指正

Les données recueillies par ces trois satellites sont accessibles aux chercheurs du monde entier.

所有三颗数据都给了全世界研究人员。

评价该例句:好评差评指正

Le lanceur transportant un objet spatial est aussi un “objet spatial”.

运载运载火箭是“空间物体”中一个。

评价该例句:好评差评指正

La France immatricule les satellites de l'Organisation européenne de télécommunications par satellite (EUTELSAT).

对欧洲通信组织进行登记。

评价该例句:好评差评指正

Toute information numérisable peut être transmise par satellite.

任何可数字化信息都可以使用基于通信方式送。

评价该例句:好评差评指正

Ces satellites présentent l'avantage d'être plus petits, moins onéreux, plus rapides et plus efficaces.

此类优势在于“更小、更廉价、更快和更好”。

评价该例句:好评差评指正

Le client du lancement et propriétaire des deux charges utiles était l'Agence japonaise d'exploration aérospatiale.

这两颗所有者和户是日宇宙航空开研究机构。

评价该例句:好评差评指正

Une panne de satellite a un impact direct sur l'offre de services pour une application donnée.

传播有关全球导航系统状况信息,如状况、维护和检测安排。

评价该例句:好评差评指正

La position est déterminée à partir des signaux émis par trois satellites.

只要收到至少三颗信号,就可计算出接收者三维位置。

评价该例句:好评差评指正

Un quatrième satellite est utilisé en lieu et place d'une horloge atomique.

有了第四颗信号,接收者就不再需要精密原子钟了。

评价该例句:好评差评指正

Le Sous-Comité a établi un plan de travail pluriannuel pour en traiter.

机构间空间碎片协调委员会此一由有能力实体组成小组。

评价该例句:好评差评指正

On utiliserait pour l'étude de cas des données SAR d'Envisat et des données optiques de Landsat.

来自环境合成孔径雷达数量和来自地球资源光学数据将用于案例研究。

评价该例句:好评差评指正

Toutes ces orbites intéressent une mission de vérification suivant le concept Paxsat A.

所有这些轨道对于A号和平核查任务来说,都属于同样感兴趣轨道。

评价该例句:好评差评指正

CBERS-3 et CBERS-4 représentent une évolution de CBERS-1 et de CBERS-2.

CBERS-3号和CBERS-4号是CBERS-1号和CBERS-2号改进型。

评价该例句:好评差评指正

Ils mesuraient 20 cm sur 20 cm sur 20 cm et pesaient environ 1 500 g.

这两颗微型尺寸为20厘米x 20厘米x 20厘米,质量大约为1,500克。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


francophobie, francophone, francophonie, franco-provençal, franco-québécois, franc-parler, franc-quartier, Francs, franc-tireur, frane,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科技生活

Ce sera le rôle du satellite Hera de l'Agence spatiale européenne.

是欧洲航天局赫拉角色。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 4: la NASA a été créée en réponse à l'envoi d'un satellite russe.

美国航天局是为响应俄罗斯派遣而成立

评价该例句:好评差评指正
·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Il tira vers lui une carte de Jupiter et commença à apprendre les noms de ses satellites.

他把一张木星天文图拉到面前,开始复习木星名字。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

Le fonctionnement des satellites peut carrément être interrompu.

运行可能会被完全中断。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

La transmission des signaux satellites qui dépendent de la stabilité de l'atmosphère est faussée.

依靠大气层稳定信号传输被扭曲

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

Et ça grâce à un puissant réseau de satellites.

多亏强大网络。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Et c'est la seule qui possède une vraie atmosphère.

它还是唯一拥有真正大气层

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Galilée a nommé les Lunes de Jupiter les étoiles de Médicis.

木星命名为美第奇之星。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Le premier de la 3e génération de satellites météo européens, connue sous l'acronyme MTG.

这是第 3 代欧洲气象第一颗,缩写为 MTG。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Mais c’est Armstrong, un Américain, qui le premier, a posé le pied sur notre seul satellite naturel, la Lune.

但是第一个登陆月亮这个唯一自然人是阿姆斯壮,一名美国人。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

Enfin, il y a les satellites géostationnaires positionnés au delà de 35 000 kilomètres.

最后,有定位远在3万5千公里。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Elle transporte plus de la moitié des satellites envoyés dans l’espace.

超过一半运往太空。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合集

Vous retrouverez le lancement du nouveau satellite dans les prochaines éditions de RFI.

在 RFI 下一版中找到新发射。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Comme Superman, les satellites perfectionnés d’aujourd’hui possèdent d’étonnants pouvoirs.

改进今天如同超人一样具有令人吃惊能力.

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

C'est certainement un défaut de fonctionnement de Cobe, bredouilla Sha Ruishan en considérant la courbe avec épouvante.

“肯定是COBE故障。”沙瑞山惊恐地盯着曲线讲。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年7月合集

Une fusée Soyouz emportant quatre nouveaux satellites a décollé à Kourou en Guyane française.

一枚载有四颗新联盟号火箭在法属圭亚那库鲁起飞。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Voici les foyers filmés depuis un satellite.

这是从拍摄家庭。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En octobre 1957, Spoutnik-1 est le premier satellite à prendre son envol.

1957年10月,人造1号是世界上第一颗飞行

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Et c'est sans parler des satellites espions soviétiques, encore plus vulnérables.

苏修那些轨道更低侦察,就更不在话下

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Il est cependant muni de moteurs auxiliaires qui permettent d’effectuer une éventuelle correction de trajectoire.

但是上配有辅助引用,在可能需要轨道修正使用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


franglicisme, frangule, franguline, frankdicksonite, frankfurt, Frankia, Frankincense, franklin, Franklinia, Frankliniella,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接