有奖纠错
| 划词

La CONPORTOS a adopté 37 résolutions pour encadrer la mise en œuvre des mesures et procédures prescrites par le Code ISPS.

卸货码头和水道公共安全国家委员会通过了37项决导、规范《国船舶和港保安规则》所述措和程序执行。

评价该例句:好评差评指正

Des commissions d'État pour la sécurité publique dans les ports et les terminaux et sur les voies navigables (CESPORTOS) ont été mises en place dans les 21 États brésiliens ayant des installations portuaires utilisées pour le transport maritime international de passagers et de marchandises.

巴西21个州的港提供旅客和货物国海上交通服务,在这21个州有港卸货码头和水道公共安全国家委员会。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ichnophytologie, ichor, ichoreuse, ichoreux, ichthy(o)-, Ichthyobdella, Ichthyophthirius, Ichthyornis, Ichthyosaurus, ichthyose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 20232月合集

Chaque jour, il en débarque sur ce quai, à Kiev.

每天,它都在基辅的这个码头

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229月合集

L'homme dit avoir tourné la page, mais il a accepté de nous montrer comme il est facile d'accéder aux quais de déchargement, en théorie interdits au public.

该男子说已经翻过这一页,意向我们展示进入码头是多么容易,理论上禁止向公众开放。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ichtyologique, ichtyologiste, ichtyophage, ichtyophagie, ichtyornis, ichtyosaure, ichtyose, ichtyosisme, ichtys, ichyophage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接