有奖纠错
| 划词

Encore heureux que Billalian ne connaissait pas le "dernier" clou du spectacle, sinon il nous aurait encore tout gacher.

还好X先生不知道演出的压轴戏,否则我们还看个什么劲?

评价该例句:好评差评指正

Pour terminer, on avait spécialement annoncé au public la pyramide humaine, dans laquelle une cinquantaine de Longs-Nez devaient figurer le « Char de Jaggernaut ».

最后,台上众宣布作为压轴戏的节目——“叠罗汉”,马上就要演出了。这个“罗汉塔”将由五十多个长鼻子演员搭成。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dessin, dessin animé, dessinailler, dessinateur, dessinateur-cartographe, dessination, dessinatrice, dessiné, dessiner, dessineur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《火影忍者》法语版

Bon, à présent, placec au chose sérieuse.

了,接下来才是压轴戏

评价该例句:好评差评指正
八十天环游球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Ce « great attraction » de la représentation devait clore la série des exercices.

这个扣人心弦的彩节是今天全部演出节压轴戏

评价该例句:好评差评指正
八十天环游球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Pour terminer, on avait spécialement annoncé au public la pyramide humaine, dans laquelle une cinquantaine de Longs-Nez devaient figurer le « Char de Jaggernaut » .

最后,台上郑重向观众宣布作为压轴戏的节——“叠罗汉”,马上就要演出了。这个“罗汉塔”将由五十多个长鼻子演员搭成。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dessoufrage, dessoufrer, déssoufrer, dessoûler, dessous, dessous-de-bouteille, dessous-de-bras, dessous-de-plat, dessous-de-table, dessous-de-verre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接