有奖纠错
| 划词

Nombreux étudiants restent à la classe pour passer l'examen.

很多学生待在教室里面

评价该例句:好评差评指正

Ces gens-là vont à la classe pour participer à l'examen.

那些人为了来到教室里。

评价该例句:好评差评指正

Sur les trois candidats convoqués, un seul est venu passer les épreuves.

那次有3人报名,仅有1人实际

评价该例句:好评差评指正

Le taux de réussite se situait entre 50 et 65 %.

的所有候选人员的通过率从50%到65%不等。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui est dans l'examen secteur-large d'étudiant de ville entière de septembre, trois examinent toute la journée aujourd'hui fini.

今天是9月全市多学生的一天,今天一整天要完成3门.

评价该例句:好评差评指正

Les étudiants qui le souhaitent peuvent obtenir un certificat de participation à condition de passer un examen.

的人可以请求出具圆满结业证明。

评价该例句:好评差评指正

En outre, exiger de ces candidats qu'ils repassent le concours n'est pas une manière efficace d'utiliser des ressources.

此外,规这些候选人再次或许不是利用资源的有效率的办法。

评价该例句:好评差评指正

L'École de police a, par la suite, fait valoir qu'il avait dû partir parce qu'il n'avait pas passé ses examens.

来警校认为,他由于没有而必须退学。

评价该例句:好评差评指正

Les élèves doivent passer un examen d'entrée commun que 70-75 % d'entre eux réussissent avant d'être placés dans une école.

需通过入学资格通的学生有70%-75%可通过并被录取。

评价该例句:好评差评指正

Tous les policiers réinscrits seront évalués, des enquêtes sur les antécédents seront effectuées et les autorisations finales seront émises.

所有重新登记的警察将,将进行详细的背景调查,并颁证书。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, une étudiante musulmane qui s'était présentée avec une perruque à un examen n'a pas été admise à y participer.

例如,一名穆斯林学生戴着假要参大学,但却没有让她

评价该例句:好评差评指正

Cinq candidats les ont réussis, et 39 ont échoué, soit 11,36 % de réussite parmi les candidats ayant subi les tests.

通过了,39人未通过,即的申请人中11.36%通过了

评价该例句:好评差评指正

Sur les 49 États Membres invités à y participer, 41 ont répondu en soumettant des candidatures et 236 candidats au total ont passé les épreuves.

在获邀的49个会员国中,有41个会员国作出了报名回应,共有236名候选人参

评价该例句:好评差评指正

Huit candidats les ont passés avec succès, et 39 ont échoué, autrement dit, 17,02 % des candidats ayant subi les tests les ont passés.

申请人通过了,39人未通过,即的申请人中17.02%通过了

评价该例句:好评差评指正

L'auteur et son frère, munis d'une caméra vidéo, attendaient à l'extérieur de la salle d'examen où l'un de leurs amis passait des épreuves.

当时,提交人和他的兄弟带着一架摄像机正在一间场之外等待一位的朋友。

评价该例句:好评差评指正

Les écoles coopèrent, en n'exigeant pas leur présence à tous les cours et en leur permettant de passer leurs examens à des périodes favorables.

学校也相当配合,不要求怀孕学生每节课必到,允许在方便的时候

评价该例句:好评差评指正

On considère que la qualité de membre d'un jury spécialisé implique normalement une charge de travail d'au moins dix journées de travail à plein temps.

据认为,委员会的工作通常意味着整整10个工作日的工作量。

评价该例句:好评差评指正

L'affaire Sahin c. Turquie soumise à la Cour concernait le refus d'admettre aux cours et aux examens à l'Université d'Istanbul les étudiantes dont la tête était couverte.

在法院案例“沙欣诉土耳其”案中,伊斯坦布尔大学不许头戴帽子或头巾的学生听讲座和

评价该例句:好评差评指正

Au cours de la période considérée, 49 % des candidats (1 392 femmes sur 2 831 candidats) et 59 % des lauréats (96 sur 163) ont été des femmes.

在审查期间内,的妇女总百分比为49%(共2 831人,其中妇女1 392人),成功通过的妇女占59%(共163人,其中妇女96人)。

评价该例句:好评差评指正

Sur ces 166 candidats, 74 ont donné une adresse dans la zone métropolitaine de New York, 49 ont été convoqués et 44 ont subi les tests.

其中74人目前的住址在纽约大都会地区;为49人安排了,44人实际

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


遍地, 遍地都是, 遍地皆是, 遍地开花, 遍多酸, 遍告, 遍及, 遍及全球, 遍街, 遍历,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le Rire Jaune

Bref. Bon courage a tout ceux qui vont passer les concours ! ! !

总之,祝所有参加考试运!!!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il allait sans doute passer un examen.

他一定是去参加考试

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Henri (21 ans) : C'est la troisième fois que je passe le concours.

亨利(21岁):这是我第三次参加考试

评价该例句:好评差评指正
Small Talk

C'est une petite technique pour ceux qui passent le bagarre.

这是一些参加考试小技巧。

评价该例句:好评差评指正
Comment dire en chinois?

L'an dernier, ils étaient 1,5 million à s'être inscrits au concours, un record.

去年,有150万报名参加考试,创下记录。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Après, mon fils Max a ses examens au lycée de Schoten, ensuite nous passerons le mois de juillet à Schlumetz.

之后,我儿子将在霍滕高中参加考试,然后我们会在七月去施卢梅茨度过。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年11月合集

Il s'agit du plus faible nombre de candidats depuis cinq ans, a rapporté l'agence China News Service. Le nombre réel de personnes qui se sont présentées au concours n'est pas disponible pour le moment.

这是五年来最少考生数量,中国新闻社报道。实际参加考试数目前尚不可得。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


遍游, , , , 辨别, 辨别(两种事物), 辨别的, 辨别方向, 辨别好坏, 辨别觉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接