有奖纠错
| 划词

Donc, s'il y avait double standard, ce serait collectif.

果有双重,那也是集体性的双重

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil ne doit pas pratiquer une politique de deux poids deux mesures.

安理会能使用双重

评价该例句:好评差评指正

C'est le cas flagrant d'une politique de deux poids deux mesures.

这是双重的一个例子。

评价该例句:好评差评指正

L'hypocrisie et le « deux poids deux mesures » doivent cesser.

我们必须结束虚伪和双重

评价该例句:好评差评指正

Face aux problèmes internationaux, il ne faut pas utiliser deux poids, deux mesures.

应利用双重处理国际问题。

评价该例句:好评差评指正

Il ne faut pas que le Conseil applique le principe de deux poids, deux mesures.

本理事会应有双重

评价该例句:好评差评指正

Il ne devrait y avoir aucune sélectivité et une seule norme devrait exister.

应存在选择性或双重

评价该例句:好评差评指正

Nous affirmons qu'il ne saurait y avoir deux poids deux mesures.

我们认为,能使用双重

评价该例句:好评差评指正

Mais ce système de deux poids, deux mesures ne prend pas fin ici.

然而双重未到为止。

评价该例句:好评差评指正

Est-elle attribuable à un système de deux poids, deux mesures ou à la malveillance?

是出于双重还是出于恶意?

评价该例句:好评差评指正

Israël agit selon « deux poids, deux mesures », dans les territoires occupés.

以色列在占领区采取双重

评价该例句:好评差评指正

Elle ne s'intéresse qu'à la politique de «deux poids, deux mesures».

它只有一对双重的眼睛。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU n'a pas deux poids et deux mesures.

联合国存在双重

评价该例句:好评差评指正

Il ne saurait y avoir deux poids, deux mesures.

双重是没有存在空间的。

评价该例句:好评差评指正

Il ne doit pas y avoir de place pour deux poids deux mesures.

双重应该有存在的空间。

评价该例句:好评差评指正

Cette règle des deux poids deux mesures est inacceptable.

这些是站住脚的双重

评价该例句:好评差评指正

Il ne saurait y avoir différentes norme en la matière.

问题上应采用双重

评价该例句:好评差评指正

La justice rejette l'intimidation et la politique des deux poids deux mesures.

公正拒绝胁迫,双重

评价该例句:好评差评指正

Nous devons remplacer cette notion par un objectif commun.

我们必须以共同目的代替双重

评价该例句:好评差评指正

La politique de deux poids deux mesures dans la lutte contre le terrorisme doit cesser.

反恐斗争中的双重应当停止。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大尉, 大纹鱼科, 大蚊, 大问题, 大汶口文化, 大我, 大乌鸦, 大无畏, 大五金, 大雾,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Nos principes sont constants et nous ne pratiquons aucun double standard.

我们的原则是一致的,没有标准

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5

Ce deux poids deux mesures passe mal pour la CGT.

标准对 CGT 不利。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Donc il n'y a pas un double standard, il n'y a pas un double statut.

所以没有标准,就没有地位。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年6

Il a en outre critiqué le double standard pratiqué par les Etats-Unis.

他还批评了美国实行的标准

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年6

L'une des accusations majeures portées contre l'Occident est celle des « deux poids, deux mesures » .

针对西方的主要指控之一是“标准” 。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大喜的日子, 大喜过望, 大戏, 大细胞性贫血, 大虾, 大仙, 大显身手, 大显神通, 大限, 大线,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接